Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan Fadel
Es fehlte nur noch
كان
فاضل
بس
يدوب
Es
fehlte
nur
noch
wenig
إني
ألبس
توب
الدنيا
واتوه
عنك
dass
ich
das
Gewand
der
Welt
anziehe
und
mich
von
dir
entferne.
لكن
قلبي
المغلوب
بيخاف
ليدوب
Aber
mein
besiegtes
Herz
fürchtet
sich
zu
schmelzen
في
ليالي
الشوق
بعدك
in
den
Nächten
der
Sehnsucht
nach
dir.
كان
فاضل
بس
يدوب
Es
fehlte
nur
noch
wenig
إني
ألبس
توب
الدنيا
واتوه
عنك
dass
ich
das
Gewand
der
Welt
anziehe
und
mich
von
dir
entferne.
لكن
قلبي
المغلوب
بيخاف
ليدوب
Aber
mein
besiegtes
Herz
fürchtet
sich
zu
schmelzen
في
ليالي
الشوق
بعدك
in
den
Nächten
der
Sehnsucht
nach
dir.
وما
بين
كده
أو
كده
مش
مرتاح
أنا
Und
zwischen
so
oder
so
fühle
ich
mich
nicht
wohl.
خليني
بقى
كده
يمكن
الهنا
Lass
mich
nun
so
sein,
vielleicht
ist
das
Glück
متدراي
في
صبري
عليك
in
meiner
Geduld
mit
dir
verborgen.
وما
بين
كده
أو
كده
مش
مرتاح
أنا
Und
zwischen
so
oder
so
fühle
ich
mich
nicht
wohl.
خليني
بقى
كده
يمكن
الهنا
Lass
mich
nun
so
sein,
vielleicht
ist
das
Glück
متدراي
في
صبري
عليك
in
meiner
Geduld
mit
dir
verborgen.
مش
عايز
بكرة
يفوت
وأنا
لسه
بموت
Ich
will
nicht,
dass
morgen
vergeht,
während
ich
noch
sterbe,
والليل
عمال
يجرح
und
die
Nacht
verletzt
mich
weiter.
والوحدة
تزيد
النار
وتزيدنى
مرار
Und
die
Einsamkeit
verstärkt
das
Feuer
und
meine
Bitterkeit,
والحزن
يبات
يصبح
und
die
Trauer
übernachtet
und
wird
zum
Morgen.
مش
عايز
بكرة
يفوت
وأنا
لسه
بموت
Ich
will
nicht,
dass
morgen
vergeht,
während
ich
noch
sterbe,
والليل
عمال
يجرح
und
die
Nacht
verletzt
mich
weiter.
والوحدة
تزيد
النار
وتزيدنى
مرار
Und
die
Einsamkeit
verstärkt
das
Feuer
und
meine
Bitterkeit,
والحزن
يبات
يصبح
und
die
Trauer
übernachtet
und
wird
zum
Morgen.
وما
بين
كده
أو
كده
مش
مرتاح
أنا
Und
zwischen
so
oder
so
fühle
ich
mich
nicht
wohl.
خليني
بقى
كده
يمكن
الهنا
Lass
mich
nun
so
sein,
vielleicht
ist
das
Glück
متدراي
في
صبري
عليك
in
meiner
Geduld
mit
dir
verborgen.
وما
بين
كده
أو
كده
مش
مرتاح
أنا
Und
zwischen
so
oder
so
fühle
ich
mich
nicht
wohl.
خليني
بقى
كده
يمكن
الهنا
Lass
mich
nun
so
sein,
vielleicht
ist
das
Glück
متدراي
في
صبري
عليك
in
meiner
Geduld
mit
dir
verborgen.
كان
فاضل
بس
يدوب
Es
fehlte
nur
noch
wenig
إنى
ألبس
توب
الدنيا
واتوه
عنك
dass
ich
das
Gewand
der
Welt
anziehe
und
mich
von
dir
entferne.
لكن
قلبي
المغلوب
بيخاف
ليدوب
Aber
mein
besiegtes
Herz
fürchtet
sich
zu
schmelzen
في
ليالي
الشوق
بعدك
in
den
Nächten
der
Sehnsucht
nach
dir.
كان
فاضل
بس
يدوب
Es
fehlte
nur
noch
wenig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.