Текст и перевод песни Mohamed Mounir - Sotek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
صوتك،
وسط
القلوب
أنا
بعرفه
Your
voice
in
the
heart
I
know
it
صوتك،
مليون
كمانجة
بيعزفوا
Your
voice,
a
million
violins
playing
صوتك،
وسط
القلوب
أنا
بعرفه
Your
voice
in
the
heart
I
know
it
صوتك،
مليون
كمانجة
بيعزفوا
Your
voice,
a
million
violins
playing
صوتك
أرق
من
النايات
Your
voice
softer
than
the
flutes
صوت
غُنا
مالي
السُكات
A
singing
voice
that
fills
my
silence
صوتك
مافيش
أي
شعر
Your
voice,
no
poem
يقدر
حبيبتي
يوصفه
Can
describe
my
love,
my
darling
صوتك
أرق
من
النايات
Your
voice
softer
than
the
flutes
صوت
غُنا
مالي
السُكات
A
singing
voice
that
fills
my
silence
صوتك
مافيش
أي
شعر
Your
voice,
no
poem
يقدر
حبيبتي
يوصفه
Can
describe
my
love,
my
darling
خليني
أصرخ
جوا
حضنك
م
الحنان
Let
me
scream
in
your
arms
from
compassion
وكل
ما
أصرخ
زودي
الأحضان
كمان
And
every
time
I
scream,
give
me
more
hugs
خليني
أصرخ
جوا
حضنك
م
الحنان
Let
me
scream
in
your
arms
from
compassion
وكل
ما
أصرخ
زودي
الأحضان
كمان
And
every
time
I
scream,
give
me
more
hugs
املكيني
...
إّسريني
Own
me...
Imprison
me
اعبري
بيا
الزمان
Cross
time
with
me
املكيني
...
إّسريني
Own
me...
Imprison
me
اعبري
بيا
الزمان
Cross
time
with
me
صوتك
أرق
من
النايات
Your
voice
softer
than
the
flutes
صوت
غُنا
مالي
السُكات
A
singing
voice
that
fills
my
silence
صوتك
مافيش
أي
شعر
Your
voice,
no
poem
يقدر
حبيبتي
يوصفه
Can
describe
my
love,
my
darling
صوتك
أرق
من
النايات
Your
voice
softer
than
the
flutes
صوت
غُنا
مالي
السُكات
A
singing
voice
that
fills
my
silence
صوتك
مافيش
أي
شعر
Your
voice,
no
poem
يقدر
حبيبتي
يوصفه
Can
describe
my
love,
my
darling
صوتك
حبيبتي
هو
بابي
على
الحياة
Your
voice,
my
darling,
is
my
doorway
to
life
لو
يتقفل
يبقى
حلم
العمر
تاه
If
it
closes,
the
dream
of
my
life
gets
lost
صوتك
حبيبتي
Your
voice,
my
darling
هو
بابي
على
الحياة
Is
my
doorway
to
life
لو
يتقفل
يبقى
حلم
العمر
تاه
If
it
closes,
the
dream
of
my
life
gets
lost
اندهي
لي
...
اوهبي
لي
Light
up
for
me,
give
me
بإيديكي
دي
شط
النجاة
With
your
hands,
the
shore
of
salvation
اندهي
لي
...
اوهبي
لي
Light
up
for
me,
give
me
بإيديكي
دي
شط
النجاة
With
your
hands,
the
shore
of
salvation
صوتك
أرق
من
النايات
Your
voice
softer
than
the
flutes
صوت
غُنا
مالي
السُكات
A
singing
voice
that
fills
my
silence
صوتك
مافيش
أي
شعر
Your
voice,
no
poem
يقدر
حبيبتي
يوصفه
Can
describe
my
love,
my
darling
صوتك
أرق
من
النايات
Your
voice
softer
than
the
flutes
صوت
غُنا
مالي
السُكات
A
singing
voice
that
fills
my
silence
صوتك
مافيش
أي
شعر
Your
voice,
no
poem
يقدر
حبيبتي
يوصفه
Can
describe
my
love,
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashraf Salem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.