Mohamed Mounir - kent Ahebak - перевод текста песни на русский

kent Ahebak - Mohamed Mounirперевод на русский




kent Ahebak
Я любил тебя
انسا اني كنت احبك انسا اني عرفتك يوم ظالمني من يوم وقلبك مايفيد عتاب ولالوم انسا اني كنت احبك انسا اني عرفتك يوم ظالمني من يوم وقلبك مايفيد عتاب ولالوم الله من عندو ريحني نساني يلي جارحني لله من عندو ريحني نساني يلي جارحني حتى غدرك بيفرحني انسا اني عرفتك يوم انسا اني كنت احبك
Забудь, что я любил тебя, забудь, что я знал тебя однажды. Ты обижаешь меня с того дня, и сердце твое... Ни упрек, ни обвинение не помогут. Забудь, что я любил тебя, забудь, что я знал тебя однажды. Ты обижаешь меня с того дня, и сердце твое... Ни упрек, ни обвинение не помогут. Аллах по Своей воле принес мне облегчение, заставил меня забыть ту, что ранила меня. Аллах по Своей воле принес мне облегчение, заставил меня забыть ту, что ранила меня. Даже твое предательство меня радует. Забудь, что я знал тебя однажды. Забудь, что я любил тебя.
من يوم عرفتك وعيوني تسهر مو شبعانة النوم دقات قليبي عالمية ياشاغلني بحبك دوم من يوم عرفتك وعيوني تسهر مو شبعانة النوم دقات قليبي عالمية ياشاغلني بحبك دوم حكم نفسك بس لو مرة القسوة طعمتها مرة حكم نفسك بس لو مرة القسوة طعمتها مرة حبك يكوي متل الجمرة ظالمني بحبك مظلوم انسا اني كنت احبك
С того дня, как я узнал тебя, глаза мои не спят, им мало сна. Стук сердечка моего сто, о ты, что любовью своей меня вечно занимаешь. С того дня, как я узнал тебя, глаза мои не спят, им мало сна. Стук сердечка моего сто, о ты, что любовью своей меня вечно занимаешь. Осуди себя хоть раз, жестокости вкус горек. Осуди себя хоть раз, жестокости вкус горек. Твоя любовь жжет, словно уголь. Ты обижаешь меня своей любовью, я так обижен. Забудь, что я любил тебя.





Авторы: Riyad Al Ali, Khaleel Alhammoud And Riadh Alali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.