Текст и перевод песни Mohamed Ramadan feat. El Madfaageya - انا اصلا جن
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا اصلا جن
I Am Actually a Genie
اسمع
ركز
صحصح
لياا
.
Listen,
focus,
wake
up
to
me.
حضر
قلمك
مع
كراستك
.
Get
your
pen
and
notebook
ready.
اسمع
منى
هقول
اغنيه
.
Listen
to
me,
I'm
going
to
sing
a
song.
تاخد
الدرس
تروح
مدرستك
.
Take
the
lesson,
go
to
your
school.
تاخد
الدرس
تروح
مدرستك
.
Take
the
lesson,
go
to
your
school.
و
عملنا
البحر
طحينة
و
كتبنا
عليه
اسامينا
We
turned
the
sea
into
tahini
and
wrote
our
names
on
it.
من
فوق
الموج
عدينا
ولا
حاجه
تأثر
فينا
We
crossed
over
the
waves,
and
nothing
affected
us.
ورينتا
عينينا
اللى
ما
يتشفش
ولا
حد
بيلعب
بينا
We
showed
you
our
eyes,
the
ones
that
cannot
be
envied,
and
no
one
plays
with
us.
و
سمعنا
علينا
اللى
مايتقالش
And
we
heard
what
was
said
about
us,
the
things
that
shouldn't
be
said.
و
هقولك
حزر
فزر
اسرح
بس
اوعى
تفكر
And
I'll
tell
you,
guess
a
riddle,
just
wander
but
don't
think.
انا
جاى
الليله
متنكر
هتشوفنى
تقف
متكدر
I'm
coming
tonight
in
disguise,
you'll
see
me
and
stand
bewildered.
بكلمه
منى
ههج
على
ضرب
بورسعيد
With
a
word
from
me,
I
will
migrate
to
the
rhythm
of
Port
Said.
بكلمه
منى
ههج
على
ضرب
بورسعيد
With
a
word
from
me,
I
will
migrate
to
the
rhythm
of
Port
Said.
سامع
ركبك
بتخبط
I
hear
your
knees
knocking.
مهزوز
مرعوب
متلغبط
Shaky,
terrified,
confused.
سامع
ركبك
بتخبط
I
hear
your
knees
knocking.
مهزوز
مرعوب
متلغبط
Shaky,
terrified,
confused.
اديك
شنكل
حراميا
I'll
give
you
a
thief's
shackle.
من
غير
ما
تشوف
رجليا
Without
you
seeing
my
legs.
اديك
شنكل
حراميا
I'll
give
you
a
thief's
shackle.
من
غير
ما
تشوف
رجليا
Without
you
seeing
my
legs.
هديك
كشاف
على
العين
I'll
give
you
a
flashlight
on
the
eye.
هتشوف
الحاجة
اتنين
You'll
see
things
double.
هديك
كشاف
على
العين
I'll
give
you
a
flashlight
on
the
eye.
هتشوف
الحاجة
اتنين
You'll
see
things
double.
انا
عايزك
يطمر
فيك
I
want
you
to
be
buried
in
it.
انا
عايزك
يطمر
فيك
I
want
you
to
be
buried
in
it.
اديك
ف
السقف
تمحر
.
I'll
give
you
to
burrow
in
the
ceiling.
اديك
ف
الارض
تفحر
.
I'll
give
you
to
dig
in
the
ground.
اديك
ف
السقف
تمحر
.
I'll
give
you
to
burrow
in
the
ceiling.
اديك
ف
الارض
تفحر
.
I'll
give
you
to
dig
in
the
ground.
اديك
ف
الجركن
تركن
.
I'll
give
you
to
park
in
the
jerrycan.
اديك
ف
الحاره
سجاره
.
I'll
give
you
a
cigarette
in
the
alley.
اديك
تلبس
نظاره
.
I'll
give
you
to
wear
glasses.
اديك
ف
الحاره
سجاره
.
I'll
give
you
a
cigarette
in
the
alley.
اديك
تلبس
نظاره
.
I'll
give
you
to
wear
glasses.
اديك
فى
الكازلك
سيف
I'll
give
you
a
sword
in
your
cassette.
اديك
على
قد
الكيف
I'll
give
you
as
much
as
you
like.
اديك
فى
الكازلك
سيف
I'll
give
you
a
sword
in
your
cassette.
اديك
على
قد
الكيف
I'll
give
you
as
much
as
you
like.
اديك
و
ترد
عليا
I'll
give
you
and
you
answer
me.
بس
اوعى
تبجح
فيا
But
don't
brag
about
me.
اديك
و
ترد
عليا
I'll
give
you
and
you
answer
me.
بس
اوعى
تبجح
فيا
But
don't
brag
about
me.
اديك
من
فضلك
هذا
I'll
give
you
this
please.
اديك
و
تقولى
لماذا
I'll
give
you
and
you
say
why.
اديك
من
فضلك
هذا
I'll
give
you
this
please.
اديك
و
تقولى
لماذا
I'll
give
you
and
you
say
why.
اديك
و
تقولى
مفيش
I'll
give
you
and
you
say
there
is
none.
اديك
متعصبنيش
I'll
give
you,
don't
irritate
me.
اديك
و
تقولى
مفيش
I'll
give
you
and
you
say
there
is
none.
اديك
متعصبنيش
I'll
give
you,
don't
irritate
me.
اديك
و
تقولى
سهوله
I'll
give
you
and
you
say
it's
easy.
شكلك
لسه
فى
سنة
اول
You
look
like
you're
still
in
the
first
year.
اديك
درسين
فى
السكه
I'll
give
you
two
lessons
on
the
track.
اديك
ترسم
على
الديكه
I'll
give
you
to
draw
on
the
deck.
اديك
درسين
فى
السكه
I'll
give
you
two
lessons
on
the
track.
اديك
ترسم
على
الديكه
I'll
give
you
to
draw
on
the
deck.
اسمع
منى
يا
اموور
Listen
to
me,
baby.
مش
عايزك
واد
فارفور
I
don't
want
you
as
a
pampered
boy.
اسمع
منى
يا
اموور
Listen
to
me,
baby.
مش
عايزك
واد
فارفور
I
don't
want
you
as
a
pampered
boy.
اسمع
منى
يابن
عمى
Listen
to
me,
cousin.
مش
عايزك
شايل
منى
I
don't
want
you
carrying
from
me.
اسمع
منى
يابن
عمى
Listen
to
me,
cousin.
مش
عايزك
شايل
منى
I
don't
want
you
carrying
from
me.
اديك
الصح
فى
وشك
اديك
I'll
give
you
the
truth
in
your
face,
I'll
give
you.
ولا
عمري
هغشك
And
I
will
never
deceive
you.
اديك
الصح
فى
وشك
اديك
I'll
give
you
the
truth
in
your
face,
I'll
give
you.
ولا
عمري
هغشك
And
I
will
never
deceive
you.
اديك
بس
اوعى
تخون
I'll
give
you,
but
don't
betray.
انا
عايزك
عم
الكون
I
want
you
to
be
the
uncle
of
the
universe.
اديك
بس
اوعى
تخون
I'll
give
you,
but
don't
betray.
انا
عايزك
عم
الكون
I
want
you
to
be
the
uncle
of
the
universe.
اديك
تتعلم
منى
I'll
give
you
to
learn
from
me.
اديك
بس
افهم
منى
I'll
give
you,
just
understand
from
me.
اديك
تتعلم
منى
I'll
give
you
to
learn
from
me.
اديك
بس
افهم
منى
I'll
give
you,
just
understand
from
me.
اديك
بس
اوعى
تهيص
I'll
give
you,
but
don't
mess
around.
انا
شايفك
عيل
سيس
I
see
you
as
a
reckless
child.
اديك
بس
اوعى
تهيص
I'll
give
you,
but
don't
mess
around.
انا
شايفك
عيل
سيس
I
see
you
as
a
reckless
child.
اديك
و
بكل
مرونه
I'll
give
you
with
all
flexibility.
خليك
ياض
فى
البلكونه
Stay
lost
on
the
balcony.
اديك
و
بكل
مرونه
خليك
I'll
give
you
with
all
flexibility,
stay
ياض
فى
البلكونه
lost
on
the
balcony.
اديك
فى
وسط
الشارع
I'll
give
you
in
the
middle
of
the
street.
اديك
ما
انا
اصلا
بارع
I'll
give
you,
because
I'm
actually
skilled.
اديك
فى
وسط
الشارع
I'll
give
you
in
the
middle
of
the
street.
اديك
ما
انا
اصلا
بارع
I'll
give
you,
because
I'm
actually
skilled.
هاديك
على
الفضائيات
I'll
give
you
on
the
satellite
channels.
اديك
ما
كفايه
عياط
I'll
give
you,
enough
crying.
هاديك
على
الفضائيات
I'll
give
you
on
the
satellite
channels.
اديك
ما
كفايه
عياط
I'll
give
you,
enough
crying.
احلى
حاجه
فى
الدنيا
الصحبه
الجميله
The
best
thing
in
the
world
is
beautiful
companionship.
كلمه
لكل
الخنافس
ليلتكو
بتشكل
A
word
to
all
the
beetles,
your
night
is
shaped.
ليلتكو
بتشكل
Your
night
is
shaped.
ليلتكو
بتشكل
Your
night
is
shaped.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.