Текст и перевод песни Mohamed Ramadan - Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هتتكلم
بالmoney
خد
كاش
Заговоришь
о
деньгах,
получишь
наличные.
مبيفرقش
ميهمناش
Без
разницы,
нам
все
равно.
حب
الناس
هو
اللي
عاش
Любовь
людей
— вот
что
живо.
معايا
هتشوفو
الاندهاش
Со
мной
ты
увидишь
удивление.
كلة
money
ماشي
ماني
ماني
Всё
деньги,
иду,
мани,
мани.
من
تاني
نبدأ
حفلة
funny
Снова
начнём
весёлую
вечеринку.
من
زماني
كلة
ماشي
money
Издавна
всё
идёт
за
деньгами.
كلة
money
ماشي
ماني
ماني
Всё
деньги,
иду,
мани,
мани.
هية
عايزة
ماني
ماني
Она
хочет
мани,
мани.
هو
عايز
ماني
ماني
Он
хочет
мани,
мани.
كلة
عايز
ماني
ماني
Все
хотят
мани,
мани.
كلة
money
ماشي
ماني
ماني
Всё
деньги,
иду,
мани,
мани.
في
فلوس
عمرك
ما
هتعجز
С
деньгами
ты
никогда
не
будешь
бессилен.
في
فلوس
هتعرف
وتنفذ
С
деньгами
ты
сможешь
всё
узнать
и
сделать.
في
فلوس
في
لندن
هتأجز
С
деньгами
ты
забронируешь
номер
в
Лондоне.
في
فلوس
هتشرب
وتمزمز
С
деньгами
ты
будешь
пить
и
наслаждаться.
ال
money
money
يفتح
الابواب
Деньги,
деньги
открывают
двери.
ال
ماني
ماني
فك
الاكتئاب
Мани,
мани
снимают
депрессию.
ال
ماني
ماني
معمولة
حساب
Мани,
мани,
на
них
всё
рассчитано.
ال
money
ماني
حاضر
لو
غاب
Деньги,
мани,
присутствуют,
даже
если
их
нет.
في
فلوس
دولارات
وهتطير
Есть
доллары,
и
ты
взлетишь.
في
فلوس
الدنيا
تتغير
С
деньгами
мир
меняется.
في
فلوس
عمرك
م
تتحير
С
деньгами
ты
никогда
не
будешь
в
замешательстве.
في
فلوس
صورك
هتتشير
С
деньгами
твои
фото
будут
повсюду.
ال
money
ماني
هتفك
دماغك
Деньги,
мани,
разгрузят
твой
мозг.
ال
money
ماني
هتعيش
ايامك
Деньги,
мани,
ты
проживёшь
свою
жизнь.
ال
money
ماني
حقق
احلامك
Деньги,
мани,
осуществят
твои
мечты.
ال
money
ماني
هتمشي
كلامك
Деньги,
мани,
твои
слова
будут
иметь
вес.
في
فلوس
الكل
يشكل
فيك
С
деньгами
все
смотрят
на
тебя.
في
فلوس
هيعملو
search
عليك
С
деньгами
тебя
будут
искать.
في
فلوس
محدش
هيعديك
С
деньгами
никто
тебя
не
обгонит.
في
فلوس
الدنيا
ملك
ايديك
С
деньгами
мир
в
твоих
руках.
ال
money
ماني
هتحل
مشاكلك
Деньги,
мани,
решат
твои
проблемы.
ال
money
ماني
دة
محدش
ياكلك
Деньги,
мани,
никто
тебя
не
съест.
ال
money
ماني
الناس
تضحكلك
Деньги,
мани,
люди
будут
улыбаться
тебе.
ال
money
ماني
هتسوقها
بعقلك
Деньги,
мани,
ты
будешь
управлять
ими
своим
умом.
في
فلوس
هنولع
الحفلة
С
деньгами
мы
зажжем
вечеринку.
في
فلوس
يتفاجئو
من
الغفلة
С
деньгами
они
будут
удивлены
от
беспечности.
في
فلوس
يفتحلك
القافلة
С
деньгами
тебе
откроется
путь.
في
فلوس
تعملهم
شفرة
С
деньгами
ты
сделаешь
их
своим
шифром.
ال
money
money
يفتح
الابواب
Деньги,
деньги
открывают
двери.
ال
ماني
ماني
فك
الاكتئاب
Мани,
мани
снимают
депрессию.
ال
ماني
ماني
معمولة
حساب
Мани,
мани,
на
них
всё
рассчитано.
ال
money
ماني
حاضر
لو
غاب
Деньги,
мани,
присутствуют,
даже
если
их
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.