Текст и перевод песни Mohamed Ramadan - القمر
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ضيعت
حياتي
في
ايه
ربنا
هيحاسبني
بصحى
كل
يوم
مش
بفكر
إلا
في
حلمي
Я
потерял
свою
жизнь
в
нашем
Господе
хаасбехе
мое
здоровье
каждый
день
не
думая
кроме
как
во
сне
مفيش
وقت
للنوم
قطر
العمر
بيجري
لما
الأبواب
تقفل
بقف
و
أكسرها
برجلي
Нет
времени
спать
катарский
век
беджри
почему
двери
заперты
остановись
и
сломай
их
моими
ногами
سألوني
نفسي
اطلع
ايه
لما
اكبر
قولتلهم
حلمي
اني
اطلع
القمر
Они
спросили
меня,
почему
я
сказал
им,
что
мечтаю
увидеть
Луну.
ضحكوا
عليه
افتكروني
بهزر
هنشوف
مين
فينا
هيضحك
لما
اوصل
Они
смеялись
над
ним
iftkrony
behzer
henshoff
min
in
us
она
смеется
когда
он
доставляет
بدأنا
من
الصفر
تعبنا
ومكنش
في
جبنا
Мы
начали
с
нуля,
уставшие,
и
макхенч
в
нашем
сыре.
فلوس
بس
الثقة
في
الله
اغنى
من
اي
كنوز
Но
вера
в
Бога
богаче
любых
сокровищ.
عشنا
وشفنا
المر
ومن
الدنيا
اتعلمنا
دروس
Мы
жили
и
исцеляли
горечь
и
извлекали
уроки
из
этого
мира
يا
اما
تموت
وانت
بتحارب
يا
تعيش
من
غير
حظوظ
О,
Мать,
ты
умираешь,
сражаясь,
О,
ты
живешь
без
удачи.
طول
ما
الساعة
بتلف
هتشوف
فيها
عقارب
Как
долго
часы
будут
повреждены
маховиком
يا
اما
تموت
من
السم
يا
اما
تتعلم
تقرص
Мать
умирает
от
яда,
мать
учится
щипать.
الزمار
والطبال
بتجمعهم
المواويل
Дудочник
и
барабанщик
مهما
تدق
على
الراس
طبول
بنضحك
ونقوم
نرقص
Что
бы
ни
стучало
в
голове
барабаны
смеются
и
мы
танцуем
عايزيني
اختفي
بس
عشان
يبانو
النجاح
حصان
وانا
ماسك
لجامه
Айзини
исчезла
но
Ашан
ипано
конь
успеха
а
я
ловец
уздечек
واللي
يحبطك
سيبك
من
كلامه
هو
زعلان
عشان
انت
عايش
أحلامه
И
тот
кто
расстраивает
тебя
зибек
из
его
слов
это
Лисса
потому
что
ты
живешь
его
мечтами
بيحاولوا
يهدموك
حلمك
طير
هيحاولوا
يوقعوك
انجح
لحد
ما
كل
الفشلة
يكرهوك
Они
пытаются
сбить
тебя
с
ног
твою
птицу
мечты
они
пытаются
записать
тебя
в
какой
то
степени
все
неудачники
ненавидят
тебя
ضيعت
حياتي
في
ايه
ربنا
هيحاسبني
بصحى
كل
يوم
مش
بفكر
إلا
في
حلمي
Я
потерял
свою
жизнь
в
нашем
Господе
хааасбех
мое
здоровье
каждый
день
не
думая
кроме
как
во
сне
مفيش
وقت
للنوم
قطر
العمر
بيجري
لما
الأبواب
تقفل
بقف
و
أكسرها
برجلي
Нет
времени
спать
катарский
век
беджри
почему
двери
заперты
остановись
и
сломай
их
моими
ногами
سألوني
نفسي
اطلع
ايه
لما
اكبر
قولتلهم
حلمي
اني
اطلع
القمر
Они
спросили
меня,
почему
я
сказал
им,
что
мечтаю
увидеть
Луну.
ضحكوا
عليه
افتكروني
بهزر
هنشوف
مين
فينا
هيضحك
لما
اوصل.
Они
смеялись
над
ним,
они
думали
обо
мне
как
о
behzer
henshoff
Mein
в
нас,
она
смеялась,
когда
он
появился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
القمر
дата релиза
07-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.