Текст и перевод песни Mohamed Tarek - Al Misku Fah
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
والنُّور
لَاح،
النور
لاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
لِمَا
ذَكَرْنَا
رَسُولُ
اللَّهِ
When
we
mentioned
the
Messenger
of
God
وَالنُّور
لَاح،
النُّور
لَاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
لِمَا
حَضَرْنَا
أَبَا
الزَّهْرَاء
When
we
attended
Abu
al-Zahraa
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
لِمَا
ذَكَرْنَا
رَسُولُ
اللَّهِ
When
we
mentioned
the
Messenger
of
God
وَالنُّور
لَاح،
النُّور
لَاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
لِمَا
حَضَرْنَا
أَبَا
الزَّهْرَاء
When
we
attended
Abu
al-Zahraa
اشكي
لمين
وَجَدِّي
وَحَالِي
(الله،
الله)
To
whom
do
I
complain
about
my
sorrow
and
my
state?
(God,
God)
وَأَقُولُ
لمين
النَّبِيّ
غالِي
(الله،
الله)
And
to
whom
do
I
say
that
the
Prophet
is
precious?
(God,
God)
اشكي
لمين
وَجَدِّي
وَحَالِي
To
whom
do
I
complain
about
my
sorrow
and
my
state?
وَأَقُولُ
لمين
النَّبِيّ
غالِي
And
to
whom
do
I
say
that
the
Prophet
is
precious?
إيَة
اللَّيّ
غَيْر
أَحْوَالِي
There
is
nothing
but
my
changing
states
غَيْر
الْغَرَام
فِى
رَسُولُ
اللَّهِ
Except
for
the
love
of
the
Messenger
of
God
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
لِمَا
ذَكَرْنَا
رَسُولُ
اللَّهِ
When
we
mentioned
the
Messenger
of
God
وَالنُّور
لَاح،
النُّور
لَاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
لِمَا
حَضَرْنَا
أَبَا
الزَّهْرَاء
When
we
attended
Abu
al-Zahraa
يَا
صَاحِبَ
الْقُبَّة
الْخَضْرَاء
(اللَّهَ
اللَّهَ)
O
owner
of
the
green
dome
(God,
God)
هَل
عَلَيْنَا
بِالنَّظْرَة
(اللَّهَ
اللَّهَ)
Can
you
look
at
us?
(God,
God)
يَا
صَاحِبَ
الْقُبَّة
الْخَضْرَاء
O
owner
of
the
green
dome
هَل
عَلَيْنَا
بِالنَّظْرَة
Can
you
look
at
us?
هَزّ
الْهِلَال
يَا
أَبَا
الزهراء
وَأَعْطَى
لِكُلّ
مُحِبٌّ
مناه
The
crescent
moon
swayed,
O
Abu
al-Zahraa,
and
gave
each
lover
his
wish
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
لِمَا
ذَكَرْنَا
رَسُولُ
اللَّهِ
When
we
mentioned
the
Messenger
of
God
وَالنُّور
لَاح،
النُّور
لَاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
لِمَا
حَضَرْنَا
أَبَا
الزَّهْرَاء
When
we
attended
Abu
al-Zahraa
طُولَ
عُمُرِي
بِتَمَنِّي
أشوفك
(اللَّهَ
اللَّهَ)
Throughout
my
life,
I
have
wished
to
see
you
(God,
God)
وَانْظُر
جَمَالُك
وأبوسك
(اللَّهَ
اللَّهَ)
And
to
gaze
at
your
beauty
and
kiss
you
(God,
God)
طُولَ
عُمُرِي
بِتَمَنِّي
أشوفك
Throughout
my
life,
I
have
wished
to
see
you
وَانْظُر
جَمَالُك
وأبوسك
And
to
gaze
at
your
beauty
and
kiss
you
صَبَرْت
نَفْسِي
بأحاديثك
I
have
been
patient
with
your
hadiths
وَأَقُول
لاَ
بُدّ
فِى
لَيْلِي
أَرَاك
And
I
say
that
I
will
surely
see
you
in
my
sleep
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
لِمَا
ذَكَرْنَا
رَسُولُ
اللَّهِ
When
we
mentioned
the
Messenger
of
God
وَالنُّور
لَاح،
النُّور
لَاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
لِمَا
حَضَرْنَا
أَبَا
الزَّهْرَاء
When
we
attended
Abu
al-Zahraa
ستى
الْكَرِيمَة
بِنْت
الزَّهْرَاء
(اللَّهَ،
اللَّهَ)
My
noble
grandmother,
daughter
of
al-Zahraa
(God,
God)
عَالِيَة
الْمَقَام
نَظَرِه
يَا
طَاهِرَةٌ
(اللَّهَ،
اللَّهَ)
Your
status
is
high,
your
gaze
is
pure
(God,
God)
ستى
الْكَرِيمَة
بِنْت
الزَّهْرَاء
My
noble
grandmother,
daughter
of
al-Zahraa
عَالِيَة
الْمَقَام
نَظَرِه
يَا
طَاهِرَةٌ
Your
status
is
high,
your
gaze
is
pure
جودى
عَلَيْنَا
بِالنَّظْرَة
Look
at
us
with
kindness
بِجَاه
جَدُّك
رَسُولُ
اللَّهِ
By
the
sake
of
your
grandfather,
the
Messenger
of
God
الْمِسْك
فَاح،
الْمِسْك
فَاح
The
musk
has
spread,
the
musk
has
spread
لِمَا
ذَكَرْنَا
رَسُولُ
اللَّهِ
When
we
mentioned
the
Messenger
of
God
وَالنُّور
لَاح،
النُّور
لَاح
And
the
light
has
appeared,
the
light
has
appeared
لِمَا
حَضَرْنَا
أَبَا
الزَّهْرَاء
When
we
attended
Abu
al-Zahraa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Islamic Nasheed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.