Текст и перевод песни Mohamed Tarek feat. Mohamed Youssef - Aisyah Istri Rasulullah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ضياء
منه
القمر
يستحي
Луна
застенчива.
كُلُّ
النِّسَاءِ
تَؤَدّ
أَنْ
تَكُون
مِثلَكي
Все
женщины
хотят
быть
похожими
на
тебя.
بِنْتُ
أَبِى
بَكْرٍ
Дочь
моего
отца-девственница.
حَبِيببُ
رَسُولُ
اللَّهِ
Возлюбленный
Посланника
Божьего.
فازت
بِقَلْبِ
خَيْرٌ
الْمُرْسَلِين
Она
завоевала
сердце
посланников.
فِي
الْعِلْمِ
فَاقَت
عِلمَ
كُلِّ
الْعَالَمِين
В
науке
она
превзошла
знание
всех
миров.
خَبَرٌ
جَلِيلٌ
Большие
новости.
يَزِفهُ
جِبْرِيل
Габриэль
притворяется.
يَجُوبُ
الدُنْيا
Это
происходит
по
всему
миру.
حَبَاكِ
اللَّهُ
حُبَّ
مَنْ
يُحِبُّهُ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
فَصِرتي
أَحَبُّ
النَّاسِ
لِقُلُوب
الْمُسْلِمِين
Я
любил
людей
ради
сердец
мусульман.
بِنْتِ
أَبِي
بكرٍ
Дочь
моего
отца-девственница.
حَبيبِ
رَفيقِ
النَّبِيِّ
رسول
الله
Хабиб
Рафик
аль-Наби,
посланник
Бога.
حَبَاكِ
اللَّهُ
حُبَّ
مَنْ
يُحِبُّهُ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
فصرتي
أَحَبُّ
النَّاسِ
لِقُلُوب
الْمُسْلِمِين
Я
любил
людей
ради
сердец
мусульман.
بِنْتِ
أَبِي
بكرٍ
Дочь
моего
отца-девственница.
عَائِشَةُ
حَمِيرًا
Аиша
Хамира.
حَبِيب
رَفِيقِ
النَّبِىّ
رَسُولُ
اللَّهِ
Хабиб
Рафик,
пророк
Божий.
رَفِيقة
النَّبِيِّ
فِي
الْحَيَاةِ
Спутник
Пророка
в
жизни.
حُبّ
النَّبِيّ
لَهَا
يَفُوق
الْمُعْجِزَات
Любовь
Пророка
к
ней
за
гранью
чудес.
بِنْتُ
أَبِى
بَكْرٍ
Дочь
моего
отца-девственница.
زَوْجَةُ
رَسُولِ
اللَّهِ
Жена
Божьего
Посланника.
رَفِيقِة
النَّبِيِّ
فِي
الْحَيَاةِ
Спутник
Пророка
в
жизни.
حُبُّ
النَّبِيّ
لَهَا
يَفُوقُ
الْمُعْجِزَات
Любовь
Пророка
к
ней
за
гранью
чудес.
بِنْتُ
أَبِى
بَكْرٍ
Дочь
моего
отца-девственница.
زَوْجَةُ
رَسُولِ
اللَّه
Жена
Божьего
Посланника.
حباك
الله
حب
من
يحبه
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
فصرتي
أحب
الناس
لقلوب
المسلمين
Я
любил
людей
ради
сердец
мусульман.
بنت
ابي
بكر
Дочь
моего
отца,
девственница.
حبيب
رفيق
النبي
رسول
الله
Хабиб
Рафик
аль-Наби,
посланник
Бога.
حباك
الله
حب
من
يحبه
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
فصرتي
أحب
الناس
لقلوب
المسلمين
Я
любил
людей
ради
сердец
мусульман.
بنت
أبي
بكر
Дочь
моего
отца-девственница.
عائشة
حميرا
(عائشة
حميرا)
Аиша
Хамира
(Аиша
Хамира)
حباك
الله
حب
من
يحبه
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
فصرتي
أحب
الناس
لقلوب
المسلمين
Я
любил
людей
ради
сердец
мусульман.
بنت
أبي
بكر
Дочь
моего
отца-девственница.
حبيب
رفيق
النبي
رسول
الله
Хабиб
Рафик
аль-Наби,
посланник
Бога.
حباك
الله
حب
من
يحبه
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
فصرتي
أحب
الناس
لقلوب
المسلمين
Я
любил
людей
ради
сердец
мусульман.
بنت
أبي
بكر
Дочь
моего
отца-девственница.
حبيب
رفيق
النبي
رسول
الله
Хабиб
Рафик
аль-Наби,
посланник
Бога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walid Salahuddin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.