Текст и перевод песни Mohammad Alizadeh - Sobhi Digar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هوا
خوبه
تو
هم
خوبی
Погода
хорошая,
ты
прекрасна,
منم
بهتر
شدم
انگار
И
мне,
кажется,
стало
лучше.
یه
صبح
دیگه
عاشق
شو
Влюбись
в
это
утро
снова,
به
یاد
اولین
دیدار
Как
в
нашу
первую
встречу.
به
روت
وا
میشه
چشمایی
Для
тебя
открываются
глаза,
که
با
یاد
تو
میبستم
Которые
я
закрывал,
думая
о
тебе.
چه
احساسی
از
این
بهتر
Что
может
быть
лучше
этого
чувства?
تو
خواب
هم
عاشقت
هستم
Я
люблю
тебя
даже
во
сне.
تو
میچرخی
به
دور
من
Ты
вращаешься
вокруг
меня,
کنارت
شعله
ور
میشم
Рядом
с
тобой
я
пылаю.
تو
تکراری
نمیشی
من
Ты
не
становишься
привычной,
بهت
وابسته
تر
میشم
Я
все
больше
привязываюсь
к
тебе.
تو
میچرخی
به
دور
من
Ты
вращаешься
вокруг
меня,
کنارت
شعله
ور
میشم
Рядом
с
тобой
я
пылаю.
تو
تکراری
نمیشی
من
Ты
не
становишься
привычной,
بهت
وابسته
تر
میشم
Я
все
больше
привязываюсь
к
тебе.
تبت
هر
صبح
با
من
بود
Каждое
утро
я
думал
о
тебе,
تب
گل
های
داوودی
Как
о
хризантемах.
تبی
که
تازه
میفهمم
Теперь
я
понимаю,
تو
تنها
باعثش
بودی
Что
только
ты
была
причиной
этого.
تو
خورشیدو
قسم
دادی
Ты
заставила
солнце
فقط
با
عشق
روشن
شه
Светить
только
с
любовью.
یه
کاری
با
زمین
کردی
Ты
сделала
что-то
с
землей,
که
اینجا
جای
موندن
شه
Чтобы
здесь
можно
было
остаться.
جای
موندن
شه
Остаться
здесь.
جای
موندن
شه
Остаться
здесь.
جای
موندن
شه
Остаться
здесь.
تو
میچرخی
به
دور
من
Ты
вращаешься
вокруг
меня,
کنارت
شعله
ور
میشم
Рядом
с
тобой
я
пылаю.
تو
تکراری
نمی
شی
من
Ты
не
становишься
привычной,
بهت
وابسته
تر
میشم
Я
все
больше
привязываюсь
к
тебе.
تو
میچرخی
به
دور
من
Ты
вращаешься
вокруг
меня,
کنارت
شعله
ور
میشم
Рядом
с
тобой
я
пылаю.
تو
تکراری
نمیشی
من
Ты
не
становишься
привычной,
بهت
وابسته
تر
میشم
Я
все
больше
привязываюсь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.