Текст и перевод песни Mohammad Alizadeh - Zendegi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
زندگی
زندگی
زندگی
منی
تو
My
life,
my
life,
you
are
my
life
زندگی
زندگی
چرا
نمیشه
بی
تو
My
life,
my
life,
why
can't
I
live
without
you?
جون
و
دل
کی
بودی
Who
were
you
to
my
heart
and
soul?
بگو
اخه
چی
بودی
Tell
me,
what
were
you?
دل
منو
به
این
زودی
بگو
چرا
ازم
ربودی
Why
did
you
steal
my
heart
from
me
so
soon?
دل
بیچاره
گیرافتاد
عاشق
تو
شدم
ای
داد
My
poor
heart
fell
for
you,
I'm
doomed
همیشه
هواتو
میخواد
اون
دلی
که
دادی
به
باد
It
always
cares
for
you,
but
you
threw
it
to
the
wind
آرامش
من
باید
بشه
من
کاری
بکنم
بشه
تو
بشی
دنیای
من
My
peace
must
come
from
you,
I
need
to
make
it
happen,
so
that
you
become
my
world
رویای
منی
دنیای
منی
اینقد
خواستنی
عشقم
من
تو
شدم
یا
تو
منی
You
are
my
dream,
my
world,
so
desirable,
my
love,
have
I
become
you
or
have
you
become
me?
نمیبینم
هیچکیو
اخه
تورو
دیگه
دارمت
معمول
I
see
no
one
else,
because
now
I
have
you,
normally
اینه
ها
تورو
طور
دیگه
دارمت
اره
جوری
دیگه
دارمت
I
see
you
in
the
mirrors
differently,
yes,
I
see
you
differently
آرامش
من
باید
بشه
من
کاری
بکنم
بشه
تو
بشی
دنیای
من
My
peace
must
come
from
you,
I
need
to
make
it
happen,
so
that
you
become
my
world
رویای
منی
دنیای
منی
اینقد
خواستنی
عشقم
من
تو
شدم
یا
تو
منی
You
are
my
dream,
my
world,
so
desirable,
my
love,
have
I
become
you
or
have
you
become
me?
آرامش
من
باید
بشه
من
کاری
بکنم
بشه
تو
بشی
دنیای
من
My
peace
must
come
from
you,
I
need
to
make
it
happen,
so
that
you
become
my
world
رویای
منی
دنیای
منی
اینقد
خواستنی
عشقم
من
تو
شدم
یا
تو
منی
You
are
my
dream,
my
world,
so
desirable,
my
love,
have
I
become
you
or
have
you
become
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: emad toghraei, mehrzad amirkhani, milad torabi, sadreddin hoseinkhani
Альбом
Zendegi
дата релиза
20-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.