Mohammad Assaf - Mawtini Vocal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mohammad Assaf - Mawtini Vocal




Mawtini Vocal
Родина (Вокал)
مــوطــنــي مــوطــنــي
Родина моя, Родина моя,
الجـلال والجـمال والســناء والبهاء
Величие, красота, сияние и блеск,
فـــي ربــاك فــي ربـــاك
В твоих просторах, в твоих просторах.
والحـياة والنـجاة والهـناء والرجـاء
Жизнь, спасение, счастье и надежда,
فــي هـــواك فــي هـــواك
В твоем воздухе, в твоем воздухе.
هـــــل أراك هـــــل أراك
Увижу ли я тебя, увижу ли я тебя,
سـالما مـنـعـما و غانـما مـكرما
В безопасности, в благополучии, победителем, почитаемым,
سـالما مـنـعـما و غانـما مـكرما
В безопасности, в благополучии, победителем, почитаемым,
هـــــل أراك فـي عـــلاك
Увижу ли я тебя в твоем величии,
تبـلـغ السـمـاك تبـلـغ السـماك
Достигающим звезд, достигающим звезд?
مــوطــنــي مــوطــنــي
Родина моя, Родина моя.
مــوطــنــي مــوطــنــي
Родина моя, Родина моя,
الشباب لن يكل همه أن تستقـل أو يبيد أو يبيد
Молодежь не устанет, пока не добьется независимости, или погибнет, или погибнет.
نستقي من الـردى ولن نكون للعــدى
Мы лучше примем смерть, чем будем для врагов,
كالعـبـيـــــد كالعـبـيـــــد
Как рабы, как рабы.
لا نريــــــد لا نريــــــد
Мы не хотим, мы не хотим,
ذلـنـا المـؤبـدا وعيشـنا المنكـدا
Вечного унижения и горькой жизни,
ذلـنـا المـؤبـدا وعيشـنا المنكـدا
Вечного унижения и горькой жизни,
لا نريــــــد بـل نعيــــد
Мы не хотим, но мы вернем,
مـجـدنا التـليـد مـجـدنا التليـد
Нашу исконную славу, нашу исконную славу,
مــوطــنــي مــوطــنــي
Родина моя, Родина моя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.