Текст и перевод песни Mohammad Assaf - Ya Donya Alayi Shhadi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Donya Alayi Shhadi
О, мир, ты мой свидетель
يا
دنيا
علي
اشهدي
О,
мир,
ты
мой
свидетель,
ما
هنت
للمعتدي
Я
не
был
снисходителен
к
агрессору.
يا
شعوب
الضاد
لازم
في
الوجع
تتوحدي
О,
народы
арабские,
вы
должны
объединиться
в
своей
боли,
ويا
عروبة
تجددي
...
И
о,
арабская
нация,
обновись...
ما
شبع
منا
الشقى
Не
насытилась
нами
жестокость,
ولا
كنا
نلتقى
И
не
смогли
мы
встретиться,
يا
عرب
اصحو
بقى
О,
арабы,
проснитесь
же,
ويا
عروبة
تجددي
...
И
о,
арабская
нация,
обновись...
فلسطين
يا
امي
Палестина,
моя
мать,
يا
ساكنة
دمي
Живущая
в
моей
крови,
متى
شتات
الاهل
في
احضانك
تضمي
Когда
же
ты
обнимешь
в
своих
обьятиях
всю
нашу
рассеянную
семью?
وبشرعها
الاحرار
И
по
закону
свободных
людей,
النار
بدا
نار
Огонь
начался
с
огня,
والدار
النا
الدار
И
дом
наш
- наш
дом,
وبصوت
عالي
رددي
И
громким
голосом
повторяй:
يا
عروبة
تجددي
О,
арабская
нация,
обновись.
غنيتك
بصوتي
Я
пел
тебе
своим
голосом,
وبصمتي
وسكوتي
Своим
молчанием
и
тишиной,
هالعمر
ما
يغلى
بيرخص
الك
موتي
Эта
жизнь
ничего
не
стоит,
она
дешевеет
без
твоей
смерти.
يا
اقصى
يا
مجروح
О,
Аль-Акса,
о,
раненая,
من
بالي
ما
بتروح
Ты
не
покидаешь
моих
мыслей,
ما
دام
في
الروح
Пока
жив
мой
дух,
يا
قدس
انت
موعدي
О,
Иерусалим,
ты
моё
предназначение,
ويا
عروبة
تجددي
И
о,
арабская
нация,
обновись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.