Mohammad Esfahani - Zarrin Kolah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammad Esfahani - Zarrin Kolah




Zarrin Kolah
Golden Cap
بسیار سالها به سر خاک ما روند
For many years they will roam our land
کاین آب چشمه آید و
This spring water will flow
باد صبا رود
And the gentle wind will pass
دامن کشان که میرود امروز بر زمین
Dragging its skirt across the ground today
فردا دوباره کالبدش در هوا رود
Tomorrow its essence will fly into the air
هی داد
O Lord
هی خدای دل
O God of my heart
یا رب یا رب
Oh my God, oh my God
یا رب مگیر بنده مسکین و دست گیر
Oh my God, do not abandon your humble servant, and lend a helping hand
کاز تو کرم برآید و بر ما خطا رود
For from You comes kindness, and to us go the faults
ای آخ
O pain
جان ای امان
My precious life
خاکت در استخوان رود
Your dust will enter my bones
خاکت در استخوان رود ای نفس شوم چشم
Your dust will enter my bones, O wicked and envious soul
مانند سرمه دان که در او توتیا رود
Like an eyeliner container filled with kohl
در سایه بان حسن عمل اعتماد نیست
There is no reliance in the shade of good deeds
سعدی مگر به سایه ی لطف خدا رود
Saadi, only under the shade of God's grace may you prosper
سعدی مگر به سایه ی لطف خدا رود
Saadi, only under the shade of God's grace may you prosper
ای ای ای
Oh oh oh
اگر زرین کلاهی عاقبت هیچ
If you wear a golden cap, in the end it is nothing
به تخت هم پادشاهی عاقبت هیچ
Even kingship on a throne, in the end it is nothing
گرت ملک سلیمان در نگین است
If you possess the seal of Solomon's kingdom
در آخر خاک راهی عاقبت هیچ
In the end, you will be dust on the road, it is nothing
الهی آتش عشقم به جان زد
My God, the fire of my love has set my soul ablaze
شرر زان شعله ام بر استخوان زد
The sparks from that flame have burned my bones
چو شمعم بر فروز از آتش عشق
Like a candle, ignite me with the fire of love
بر آن آتش دلم پروانه سان زد
My heart flutters around that fire like a moth





Авторы: mohammad esfahani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.