Mohammad Rafi - Kehdo Koi Na Kare Yahan Pyaar - перевод текста песни на немецкий

Kehdo Koi Na Kare Yahan Pyaar - Mohammad Rafiперевод на немецкий




Kehdo Koi Na Kare Yahan Pyaar
Sag, dass hier niemand lieben soll
Bikhar Gaye bachpan ke sapne
Zerbrochen sind die Träume der Kindheit,
Armaano ki shaam Dhalein
Der Abend der Sehnsüchte bricht herein.
Kahin saje baraat kisi ki
Irgendwo wird eine Hochzeit gefeiert,
Kahin kisi ka pyaar jale...
Irgendwo verbrennt jemandes Liebe...
Keh do koi na kare yahan pyaar
Sag, dass hier niemand lieben soll,
Keh do koi na kare yahan pyaar
Sag, dass hier niemand lieben soll.
Iss mein khushiyan hain kam
Darin gibt es wenig Freude,
Beshumar hain gam
Unzählig sind die Sorgen,
Ek hasi aur aasu hazar
Ein Lächeln und tausend Tränen.
Keh do koi na kare yahan pyaar .
Sag, dass hier niemand lieben soll.
Preet patanga diye se kare
Die Motte liebt die Flamme,
Preet patanga diye se kare .
Die Motte liebt die Flamme.
Uski hi lau mein wo jal jal marein
In ihrer Flamme verbrennt sie,
Muskil rahein yaha
Schwer sind die Wege hier,
Ashq aur aahein yahan
Tränen und Seufzer sind hier,
Isme chain nahi na karaar
Es gibt keine Ruhe, keinen Frieden darin.
Keh do koi na kare yahan pyaar...
Sag, dass hier niemand lieben soll...
Hum ne to samjha tha phool khile
Ich dachte, es würden Blumen blühen,
Hum ne to samjha tha phool khile.
Ich dachte, es würden Blumen blühen.
Chun chun k dekha to kaatein mile
Als ich sie pflückte, fand ich nur Dornen.
Ye anokha jahan,
Diese seltsame Welt,
Hardam dhokha yahan.
Ständig Betrug hier.
Iss veerane mein
In dieser Einöde,
Kaisi bahar.
Was für ein Frühling.
Keh do koi na kare yahan pyaar .
Sag, dass hier niemand lieben soll.
Iss mein khusiya hain kam
Darin gibt es wenig Freude,
Beshumar hain gam
Unzählig sind die Sorgen,
Ek hasi aur aasu hazar.
Ein Lächeln und tausend Tränen.
Keh do koi na kare yahaaan pyaaaaar.
Sag, dass hier niemand lieeeeben sooooooooll.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.