Текст и перевод песни Mohammad Reza Shajarian feat. Tahmoures Pournazeri, Sohrab Pournazeri & Robin Vassy - Az Eshgh (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Eshgh (Live)
Az Eshgh (Live)
بر
من
گذشتی
سر
بر
نکردی
You
passed
me
by,
you
didn't
raise
your
head.
از
عشق
گفتم
باور
نکردی
I
spoke
of
love,
you
didn't
believe
me.
دل
را
فکندم
اسان
به
پایت
I
threw
my
heart
down
at
your
feet,
so
easily
سودای
مهرش
در
سر
نکردی
You
gave
no
thought
to
the
love
in
my
head
گفتم
گلم
را
میبویی
از
لطف
I
said,
"My
love,
will
you
smell
my
flower,
out
of
kindness?"
حتی
به
قهرش
پرپر
نکردی
Even
in
your
anger,
you
didn't
tear
it
up.
دیدی
سبویی
پرنوش
دارم
You
saw
I
had
a
flask
full
of
wine.
با
تشنگی
ها
لب
تر
نکردی
But,
with
all
your
thirst,
you
didn't
wet
your
lips.
یادت
به
هر
شعر
منظور
من
بود
In
every
poem,
my
purpose
was
remembering
you.
زین
باغ
پر
گل
منظر
نکردی
But
from
this
garden
full
of
flowers,
you
didn't
take
a
single
glance.
هنگام
مستی
شورافرین
بود
When
you
were
drunk,
you
caused
a
great
commotion.
لطفی
که
بر
ما
دیگر
نکردی
Other
than
that,
you
didn't
show
us
any
kindness
هر
که
دلارام
دید،
از
دلش
ارام
رفت
Anyone
who
sees
the
beauty,
his
peace
of
mind
is
gone
باز
نیابد
خلاص،هر
که
در
این
دام
رفت
He
can
never
find
release,
because
he
has
fallen
into
the
trap
یاد
تو
می
رفت
و
ما،عاشق
و
بی
دل
شدیم
We
became
lovesick
and
heartbroken,
thinking
of
you.
پرده
بر
انداختیم،
کار
نه
اتمام
رفت...
We
drew
a
veil
over
ourselves,
our
work
is
not
finished...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.