Текст и перевод песни Mohammad Reza Shajarian - Khasteh Par
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رفتیو،
کوچه
ها
دل
سوزوندن
برات
You
left,
the
alleys
burned
with
longing
عکسای
کهنمون،
قصه
خوندن
برات
Our
old
pictures,
told
stories
about
you
فصلا
پاییزی
شد
The
seasons
turned
to
autumn
ابرا،
بارون
گرفت
The
clouds,
they
rained
ریشه
های
غمت
تو
دلم
جون
گرفت
The
roots
of
your
sorrow
grew
strong
in
my
heart
رفتیو
زیر
بارون
نشستم،
تا
کسی
گریه
هامو
نبینه
You
left,
I
sat
in
the
rain,
so
that
no
one
would
see
my
tears
وقتی
دیدم
ک
تنهایی
سخته،
چترو
بستم
ک
پیشم
بشینه
When
I
realized
that
loneliness
was
hard,
I
closed
my
umbrella
so
that
you
would
stay
with
me
آخرین
لحظه
ی
عاشقی
بود
It
was
the
last
moment
of
love
دست
تکون
دادی
تا
برنگردی
You
waved
goodbye,
never
to
return
هق
هق
گریه
هامو
شنیدی،
You
heard
my
sobs
اما
فکری
به
حالم
نکردی
But
you
did
not
care
about
me
گفتی
عاشق
شدن
You
said
falling
in
love
گفتی
تقدیر
ما،
آخرش
غربته
You
said
our
fate,
was
ultimately
separation
گفتی
که
میرمو،
بر
میگردم
یه
روز
You
said
you
would
leave,
and
return
one
day
روی
حرفت
بمون،
چشم
براتم
هنوز
Stay
true
to
your
word,
I
still
wait
for
you
رفتیو
کوچه
باور
نکرد
You
left,
the
alley
did
not
believe
it
بغض
سنگینه
توی
صدامو
There
is
a
heavy
lump
in
my
throat
حتی
یادت
نمیاد
عزیزم
You
do
not
even
remember,
my
dear
لحظه
ی
رفتنت
گریه
هامو
The
moment
you
left,
my
tears
رفتیو
با
نگاهی
پر
از
غم
You
left
with
a
look
full
of
sorrow
نقش
غربت
رو
قلبم
کشیدی
You
etched
the
image
of
separation
on
my
heart
بغض
کردم
بمونی
نموندی
I
begged
you
to
stay,
but
you
did
not
گریه
کردم
ببینی
I
cried
for
you
to
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.