Mohammad Reza Shajarian - Khasteh Par - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammad Reza Shajarian - Khasteh Par




Khasteh Par
Worn Out
رفتیو، کوچه ها دل سوزوندن برات
You left, the alleys burned with longing
عکسای کهنمون، قصه خوندن برات
Our old pictures, told stories about you
فصلا پاییزی شد
The seasons turned to autumn
ابرا، بارون گرفت
The clouds, they rained
ریشه های غمت تو دلم جون گرفت
The roots of your sorrow grew strong in my heart
رفتیو زیر بارون نشستم، تا کسی گریه هامو نبینه
You left, I sat in the rain, so that no one would see my tears
وقتی دیدم ک تنهایی سخته، چترو بستم ک پیشم بشینه
When I realized that loneliness was hard, I closed my umbrella so that you would stay with me
آخرین لحظه ی عاشقی بود
It was the last moment of love
دست تکون دادی تا برنگردی
You waved goodbye, never to return
هق هق گریه هامو شنیدی،
You heard my sobs
اما فکری به حالم نکردی
But you did not care about me
...
...
گفتی عاشق شدن
You said falling in love
از سر عادته
Was a habit
گفتی تقدیر ما، آخرش غربته
You said our fate, was ultimately separation
گفتی که میرمو، بر میگردم یه روز
You said you would leave, and return one day
روی حرفت بمون، چشم براتم هنوز
Stay true to your word, I still wait for you
رفتیو کوچه باور نکرد
You left, the alley did not believe it
بغض سنگینه توی صدامو
There is a heavy lump in my throat
حتی یادت نمیاد عزیزم
You do not even remember, my dear
لحظه ی رفتنت گریه هامو
The moment you left, my tears
رفتیو با نگاهی پر از غم
You left with a look full of sorrow
نقش غربت رو قلبم کشیدی
You etched the image of separation on my heart
بغض کردم بمونی نموندی
I begged you to stay, but you did not
گریه کردم ببینی
I cried for you to see
ندیدی
You did not






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.