Текст и перевод песни Mohammadreza Golzar - Ashegh Naboodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashegh Naboodi
I Fell in Love with You
حیف
نشد
بمونی
باهام
اشک
نشسته
تو
چشام
It's
a
pity
you
didn't
stay
with
me,
tears
have
settled
in
my
eyes
تو
چشاتو
بستی
روی
من
دست
ازم
کشیدی
تو
You
closed
your
eyes
on
me,
you
withdrew
your
hands
from
me
پیر
شدم
ندیدی
تو
غم
نشسته
رو
به
روی
من
I
grew
old,
you
didn't
see,
sadness
has
sat
in
front
of
me
آی
خرابتم
خراب
آی
کجای
این
عذاب
تو
میگیری
دست
سردمو
Oh,
I'm
ruined,
ruined,
oh
where
in
this
torment
you
take
my
cold
hand
وای
نمیشه
باورم
عشقِ
اول
آخرم
تو
شدی
تمامِ
دردمو
Oh,
I
can't
believe
it,
my
first
and
last
love,
you
became
all
my
pain
عاشق
نبودی
و
دلِ
تو
تنگ
نشد
برام
You
weren't
in
love,
and
your
heart
didn't
miss
me
بشین
یه
لحظه
جای
من
ببین
کجام
کجایی
که
همیشه
ابریه
هوام
Sit
down
for
a
moment
in
my
place,
see
where
I
am,
where
are
you
that
my
weather
is
always
cloudy
عاشق
نبودی
و
چرا
هنوز
به
فکرتم
You
weren't
in
love,
and
why
do
I
still
think
of
you
به
فکر
من
نبودی
اما
تو
یکم
You
didn't
think
of
me,
but
a
little
هنوزم
عشقمی
آخه
به
کی
بگم
You're
still
my
love,
why
should
I
tell
anyone
به
کی
بگم
Whom
should
I
tell
آب
گذشته
از
سرم
نه
نمیشه
باورم
The
water
has
passed
over
my
head,
no,
I
can't
believe
it
تو
شکستی
قلبِ
خستمو
You
broke
my
tired
heart
نه
ساده
نیست
برام
It's
not
easy
for
me
با
هر
کی
راه
بیام
With
anyone
I
walk
with
جات
یکی
بگیره
دستمو
Someone
takes
your
place,
takes
my
hand
نه
نمیشه
باورم
عشق
اول
آخرم
زندگی
کنم
بدونِ
تو
No,
I
can't
believe
it,
my
first
and
last
love,
I
live
without
you
این
ته
شکستنه
درد
همیشه
با
منه
میکشه
منو
جنونِ
تو
This
is
the
end
of
the
breakdown,
the
pain
is
always
with
me,
your
madness
is
killing
me
عاشق
نبودی
و
دلِ
تو
تنگ
نشد
برام
You
weren't
in
love,
and
your
heart
didn't
miss
me
بشین
یه
لحظه
جای
من
ببین
کجام
کجایی
که
همیشه
ابریه
هوام
Sit
down
for
a
moment
in
my
place,
see
where
I
am,
where
are
you
that
my
weather
is
always
cloudy
عاشق
نبودی
و
چرا
هنوز
به
فکرتم
You
weren't
in
love,
and
why
do
I
still
think
of
you
به
فکر
من
نبودی
اما
تو
یکم
هنوزم
عشقمی
آخه
به
کی
بگم
You
didn't
think
of
me,
but
a
little,
you're
still
my
love,
why
should
I
tell
anyone
به
کی
بگم
Whom
should
I
tell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farbod Forooghi, Farjam Kheyrolahi, Saha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.