Текст и перевод песни Mohammadreza Golzar - Eshghe Ghadimi
رفتی
و
بعد
تو
من
А
потом
ты
пришла
ко
мне.
این
خاطره
هارو
به
هیشکی
نگفتم
Я
никому
не
рассказывал
об
этих
воспоминаниях.
بس
که
عزیزی
برام
Для
меня
этого
достаточно.
شاید
روزی
صد
دفعه
یادت
میوفتم
Может,
сотню
раз
в
день.
هی
با
خودم
میگم
Эй,
я
все
понял.
شاید
تو
دیگه
من
و
اسممو
یادت
نیست
Может
быть,
ты
больше
не
помнишь
моего
имени.
باز
بعد
این
همه
سال
Открыт
позже
все
эти
годы
من
جاتو
هنوز
به
هیشکی
ندادم
Я
еще
никому
не
уступал
твое
место.
تو
که
نمیدونی
Ты
этого
не
знаешь.
دلتنگی
چیکار
میکنه
با
آدم
Что
с
тобой
делает
твоя
ностальгия?
وقتی
که
میبینی
Когда
ты
увидишь
...
پر
از
غصه
و
حرفیو
هیشکی
کنارت
نیست
Ты
полон
горя,
и
рядом
с
тобой
никого
нет.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Ты
видишь,
как
я
сопротивлялся
тебе.
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя.
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
жгли
мне
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Они
сказали,
что
ты
не
придешь.
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
С
тобой
все
будет
в
порядке.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
больше
не
хочешь
меня.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Ты
видишь,
как
я
сопротивлялся
тебе.
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя.
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
жгли
мне
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Они
сказали,
что
ты
не
придешь.
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
С
тобой
все
будет
в
порядке.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
больше
не
хочешь
меня.
نیستی
و
بعد
تو
من
Ты-нет,
и
ты-это
я.
هر
شب
میزنم
تنها
تو
خیابون
Каждую
ночь
я
выхожу
на
улицу
одна.
از
جلوی
چشمام
С
глаз
долой.
رد
میشه
بازم
همه
خاطره
هامون
Она
проходит
через
все
наши
воспоминания.
دیگه
نمیتونم
Я
больше
не
могу.
برگرد
و
نذار
دیگه
دور
بشه
دستامون
Обернись
и
не
отпускай
наши
руки.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Ты
видишь,
как
я
сопротивлялся
тебе.
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя.
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
жгли
мне
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Они
сказали,
что
ты
не
придешь.
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
С
тобой
все
будет
в
порядке.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
больше
не
хочешь
меня.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Ты
видишь,
как
я
сопротивлялся
тебе.
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя.
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
жгли
мне
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Они
сказали,
что
ты
не
придешь.
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
С
тобой
все
будет
в
порядке.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
больше
не
хочешь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammad Abedini, Mohsen Haghnazari, Saeed Zamani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.