Текст и перевод песни Mohammadreza Golzar - Mano Aslan Nadid
Mano Aslan Nadid
Он даже не взглянул на меня
یه
جور
رفت
انگار
منو
اصلا
ندید
Ты
ушла
так,
будто
меня
и
вовсе
не
было,
چه
زود
شدم
واسش
غریبه
Так
быстро
стал
тебе
чужим,
واقعا
عجیبه
Это
действительно
странно.
یه
مشت
خاطره
موند
ازش
واسم
ولی
Лишь
горстка
воспоминаний
осталась
от
тебя,
گفت
همو
نبینیم
راحت
تریم
Ты
сказала,
что
так
будет
лучше
для
нас
обоих,
آره
واقعا
عجیبه
Да,
это
действительно
странно.
چی
شدم
اینجا
بعد
تو
یه
آدم
بی
خواب
تا
دم
صبح
Кем
я
стал
без
тебя?
Бессонными
ночами
до
самого
утра,
من
که
به
همه
گفتم
این
بارم
به
تو
Я,
тот,
кто
говорил
всем,
что
в
этот
раз
всё
будет
иначе,
چی
شدم
اینجا
بعد
تو
Кем
я
стал
без
тебя?
یه
آدم
بی
خواب
تا
دم
صبح
Бессонными
ночами
до
самого
утра,
من
که
به
همه
گفتم
این
بارم
به
تو
Я,
тот,
кто
говорил
всем,
что
в
этот
раз
всё
будет
иначе.
با
اینکه
سخته
Хоть
это
и
тяжело,
درای
برگشتو
بستش
Ты
закрыла
все
двери,
چوبشو
میخوره
به
وقتش
Но
ты
ещё
пожалеешь
об
этом,
هنوز
از
دستش
کلافم
Я
всё
ещё
зол
на
тебя,
نخواستم
قصه
ببافم
Не
хочу
придумывать
себе
лишнего,
رفتم
تا
فهمیدم
واسش
اضافم
Я
ушёл,
когда
понял,
что
тебе
не
нужен,
چی
شدم
اینجا
بعد
تو
یه
آدم
بی
خواب
تا
دم
صبح
Кем
я
стал
без
тебя?
Бессонными
ночами
до
самого
утра,
من
که
به
همه
گفتم
این
بارم
به
تو
Я,
тот,
кто
говорил
всем,
что
в
этот
раз
всё
будет
иначе.
چی
شدم
اینجا
بعد
تو
Кем
я
стал
без
тебя?
یه
آدم
بی
خواب
تا
دم
صبح
Бессонными
ночами
до
самого
утра,
من
که
به
همه
گفتم
این
بارم
به
تو
Я,
тот,
кто
говорил
всем,
что
в
этот
раз
всё
будет
иначе.
چی
شدم
اینجا
بعد
تو
Кем
я
стал
без
тебя?
یه
آدم
بی
خواب
تا
دم
صبح
Бессонными
ночами
до
самого
утра,
من
که
به
همه
گفتم
این
بارم
به
تو
Я,
тот,
кто
говорил
всем,
что
в
этот
раз
всё
будет
иначе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Yasini, Hamed Baradaran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.