Mohammed Abdel Wahab - Elwadi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammed Abdel Wahab - Elwadi




Elwadi
Elwadi
يا جارة الوادي طربت وعادني ما يشبه الأحلام من ذكراك
My darling, close by the valley, I was enraptured, and memories like dreams came over me, reminding me of you.
مثلت في الذكرى هواك وفي الكرى والذكريات صدي السنين الحاكي
In those memories, your beauty appeared to me, and in my dreams, your reminiscences whispered like an old friend.
ولقد مررت على الرياض بربوة غناء كنت حيالها ألقاك
And I passed by the garden on a high and fertile hill, where I met you.
لم أدر ما طيب العناق على الهوى حتى ترفق ساعدي فطواك
I never knew the sweetness of an embrace until you gently held me in your arms.
وتأودت أعطاف بانك في يدى واحمر من خفريهما خداك
And the branches of your myrtle swayed in my hands, and your cheeks flushed red.
ودخلت في ليلين فرعك والدجى ولثمت كالصبح المنور فاك
And I was lost in the night of your hair and the darkness, and I kissed your mouth like the shining dawn.
وتعطلت لغة الكلام وخاطبت عيني عي لغة الهوى عيناك
And I forgot the language of words, and my eyes spoke to your eyes, the language of love.
لا أمس من عمر الزمان ولا غد جمع الزمان فكان يوم رضاك
There is no yesterday or tomorrow in the course of time, for all of time was encompassed in the day I was satisfied with you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.