Mohammed Abdel Wahab - Madnak Jafnah - перевод текста песни на немецкий

Madnak Jafnah - Mohammed Abdel Wahabперевод на немецкий




Madnak Jafnah
Dein Gequälter
حيران القلب معذبه . مقروح الجفن مسهده
Verwirrt ist das Herz, von dir gequält. Wund ist das Lid, schlaflos gemacht.
يستهوي الورق تأوهه . و يذيب الصخر تنهده
Das Papier sehnt sich nach seinem Stöhnen. Und der Fels schmilzt bei seinem Seufzen.
و يناجي النجم و يتعبه . و يقيم الليل و يقعده
Und er flüstert den Sternen zu und ermüdet sie. Er wacht die Nacht durch und hält sie wach.
الحسن حلفت بيوسفه . و السورة أنك مفرده
Die Schönheit schwor bei ihrem Joseph. Und bei der Sure, dass du einzigartig bist.
وتمنت كل مقطعة . يدها لو تبعث تشهده
Und jede Frau, die sich einst schnitt die Hand. Wünschte, sie würde entsandt, dich zu bezeugen.
جحدت عيناك زكي دمي . أكذلك خدك يجحده
Deine Augen leugneten mein reines Blut. Leugnet deine Wange es ebenso?
قد عز شهودي اذ رمتا . فأشرت لخدك أشهده
Schwer wurden meine Zeugen, als sie (deine Augen) blickten. Da zeigte ich auf deine Wange, um sie als Zeugin zu nehmen.
بيني فى الحب و بينك ما . لا يقدر واش يفسده
Zwischen mir in Liebe und dir ist etwas. Das kein Verleumder verderben kann.
مابال العاذل يفتح لي . باب السلوان و أوصده
Was will der Tadler, der mir öffnet. Die Tür des Trostes, und ich verschließe sie?
و يقول تكاد تجن به . فأقول و أوشك أعبده
Und er sagt: 'Du wirst fast verrückt nach ihr.' Da sage ich: 'Und ich bin nahe daran, sie anzubeten.'
مولاي و روحي فى يده . قد ضيعها ، سلمت يده
Meine Herrin, und meine Seele ist in ihrer Hand. Sie hat sie verloren, gesegnet sei ihre Hand.
ناقوس القلب يدق له . و حنايا الأضلع معبده
Die Glocke des Herzens schlägt für sie. Und die Biegungen der Rippen sind ihr Tempel.
قسما بثنايا لؤلؤه . قسم الياقوت منضده
Ich schwöre bei ihren Perlenzähnen. Ein Schwur beim Rubin, der sie ziert.
ما خنت هواك ولا خطرت . سلوى بالقلب تبرده
Ich habe deine Liebe nicht verraten, noch kam je. Trost ins Herz, um es zu kühlen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.