Mohammed Ali feat. Asha Ali - Kan någon ringa (112) - перевод текста песни на немецкий

Kan någon ringa (112) - Asha Ali , Mohammed Ali перевод на немецкий




Kan någon ringa (112)
Kann jemand die 112 anrufen
Kan någon ringa 112 känns som nått är g
Kann jemand die 112 anrufen, es fühlt sich an, als ob etwas im Gange ist
En stämning ligger i luften vi anar något är fel
Eine Stimmung liegt in der Luft, wir ahnen, etwas ist nicht in Ordnung
Jag blickar ut från mitt fönster och ser bilar i brand
Ich blicke aus meinem Fenster und sehe brennende Autos
Och stenar flyger högt i skyn inatt
Und Steine fliegen hoch in den Himmel heute Nacht
Ya ya det går kvickt o det är kris flydde dom hit
Ya ya, es geht schnell, und es ist Krise, dann flohen sie hierher
flykt ifrån krig till en plats full av frid
Auf der Flucht vor dem Krieg an einen Ort voller Frieden
Där glädje fanns, varmt och nytt för sin tid
Wo es Freude gab, so warm und so neu für ihre Zeit
Jag var själv en av dom som fann trygghet i Sveriges famn
Ich war selbst einer von denen, die in Schwedens Armen Sicherheit fanden
Det är sant, men det räcker inte
Es ist wahr, aber das reicht nicht
Nu förtiden känns bittert
Heutzutage fühlt es sich so bitter an
Klart att det tryggt för en tid, men du skickas tillbaka om det är brist bevis
Klar, es war sicher für eine Weile, aber du wirst zurückgeschickt, wenn Beweise fehlen
Våran värld är kall, folk dom väljer mellan höger och vänster
Unsere Welt ist kalt, die Leute wählen zwischen rechts und links
änsen spelar ingen roll, är det rött eller blått men det känns som det är vilket som
Die Farbe spielt keine Rolle, ob rot oder blau, aber es fühlt sich egal an
En av dom som vårt land bryr sig mindre om(om-om-om)
Einer von denen, um die sich unser Land weniger kümmert (om-om-om)
deras centa blir hörda med stenar lyssna, det är ett rop hjälp
Also werden ihre Stimmen mit Steinen gehört, also hör zu, es ist ein Hilferuf
För det språket är deras som talas, dom nekas till faran ilskan den gror ikväll
Denn diese Sprache ist ihre, die gesprochen wird, ihnen wird die Gefahr verweigert, also wächst der Zorn heute Nacht
Kan någon ringa 112 och säg att det brinner
Kann jemand die 112 anrufen und sagen, dass es brennt
Skicka ner en brandkår, jag hoppas dom hinner
Schickt eine Feuerwehr, ich hoffe, sie schaffen es
Snälla be dom skynda på, signalerna ringer inatt (inaaatt)
Bitte sagt ihnen, sie sollen sich beeilen, die Signale klingeln heute Nacht (heute Naaacht)
Ey ya ya dom säger vi är galna, farliga tv
Ey ya ya, sie sagen, wir sind verrückt, gefährlich im Fernsehen
Ser den typen vanliga, vana för cd
Siehst du diesen Typ gewöhnlich, gewöhnt an CDs
För längesen stog vi enade, men nu vi är delade i förgreningar
Vor langer Zeit standen wir vereint, aber jetzt sind wir geteilt in Abspaltungen
Förutfattade meningar i media
Vorgefasste Meinungen in den Medien
Sunni eller shia eller salafi
Sunni oder Shia oder Salafi
De araf-arabi parasit för dom det är samma skit
De araf-arabi Parasit für sie ist es derselbe Mist
Om du är man eller shejk eller moufti
Ob du ein Mann oder ein Scheich oder ein Mufti bist
Om den är cab eller ahjab de stach eller koufi
Ob es Cab oder Ahjab ist, Stach oder Koufi
Om du inte platsar bli varslad från jobbet
Wenn du nicht passt, wirst du vom Job gekündigt
Blir vi klassad se om du passar till normen
Wir werden eingeordnet, ob du in die Norm passt
Till nån anstalt blir vi straffad betongen
In eine Anstalt, wir werden bestraft, der Beton
Man måste chansa får inte fastna den ångest
Man muss es riskieren, darf nicht stecken bleiben, diese Angst
Allting är trasig det måste renoveras
Alles ist kaputt, es muss renoviert werden
Känner mig trasig gör det farligt att leva
Ich fühle mich kaputt, es macht das Leben gefährlich
Integrerad men endå segregerad
Integriert, aber immer noch segregiert
Ta det som en varning kan någon se vad vi menar
Nimm es als Warnung, kann jemand sehen, was wir meinen
Kan någon ringa 112 och säg att det brinner
Kann jemand die 112 anrufen und sagen, dass es brennt
Skicka ner en brandkår, jag hoppas dom hinner
Schickt eine Feuerwehr, ich hoffe, sie schaffen es
Snälla be dom skynda på, signalerna ringer inatt (inaaatt)
Bitte sagt ihnen, sie sollen sich beeilen, die Signale klingeln heute Nacht (heute Naaacht)
Kan någon ringa 112, kan någon ringa 112, kan någon ringa 112
Kann jemand die 112 anrufen, kann jemand die 112 anrufen, kann jemand die 112 anrufen
Kan någon ringa 112 och säg att det brinner
Kann jemand die 112 anrufen und sagen, dass es brennt
Skicka ner en brandkår, jag hoppas dom hinner
Schickt eine Feuerwehr, ich hoffe, sie schaffen es
Snälla be dom skynda på, signalerna ringer inatt (inaaatt)
Bitte sagt ihnen, sie sollen sich beeilen, die Signale klingeln heute Nacht (heute Naaacht)





Авторы: Asha Ali, Rawa Ali, Mohammed Anwar Ryback, Marko Saez

Mohammed Ali feat. Asha Ali - Kan någon ringa (112)
Альбом
Kan någon ringa (112)
дата релиза
23-11-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.