Mohammed Ali - Ghettobarn - перевод текста песни на немецкий

Ghettobarn - Mohammed Aliперевод на немецкий




Ghettobarn
Ghettokind
Det största hotet sedan andra världskriget,
Die größte Bedrohung seit dem Zweiten Weltkrieg,
Men man är driven även om det skär man bär tvivel sliter
Aber man ist getrieben, auch wenn die Zweifel einen zerreißen
Även om det här livet var inte värt priset
Auch wenn dieses Leben den Preis nicht wert war
Gör man det till något värt en eldsjäl, man är beviset
Macht man es zu etwas, das eine Leidenschaft wert ist, du bist der Beweis
Men du är ett offer, dom säger du är förtryckt
Aber du bist ein Opfer, sie sagen, du bist unterdrückt
Dom tappar hoppet, säger man har inte det tryggt
Sie verlieren die Hoffnung, sagen, man hat es nicht sicher
Att ett slag är inget nytt, lika svag som en kvist
Einen Schlag zu bekommen ist nichts Neues, so schwach wie ein Zweig
Och hon råkar vara dotter till en man som är strikt
Und sie ist zufällig die Tochter eines strengen Mannes
Stänger ut alla glåpord, men ändå är det som tror
Schließt alle Beschimpfungen aus, aber trotzdem gibt es wenige, die glauben
Att ord påverkar en stort, men det gör det
Dass Worte einen so stark beeinflussen, aber das tun sie
Man frågar efter hjälp, men ingen hör en
Man bittet um Hilfe, aber niemand hört einen
Du behöver bara vara dig själv, det är inte över
Du musst nur du selbst sein, es ist nicht vorbei
Vi står över och vi flyger mot skyn
Wir stehen darüber und fliegen zum Himmel
Finns ingenting, inga gränser med min pensel
Es gibt nichts, keine Grenzen mit meinem Pinsel
Och med känslan jag beskriver nåt fint
Und mit dem Gefühl beschreibe ich etwas Schönes
Dom får se med tiden blir du nummer ett nån dag
Sie werden mit der Zeit sehen, du wirst eines Tages Nummer eins
Mitt lilla ghettobarn, ja dom får se
Mein kleines Ghettokind, ja sie werden sehen
dem gånger när det känns svårt och livet är hårt
In den Momenten, wenn es schwer ist und das Leben hart
Inte lätt att jämt le och va glad
Nicht einfach, immer zu lächeln und fröhlich zu sein
dem kallar dig för ghettobarn
Wenn sie dich Ghettokind nennen
Låt dem kalla mig för ghettobarn
Lass sie mich Ghettokind nennen
För även gånger när det känns svårt att ta sig förbi
Denn auch in den Momenten, wenn es schwer ist, weiterzumachen
Kom ihåg att vi tagit oss hit
Denk daran, dass wir es hierher geschafft haben
Låt dem kalla dig för ghettobarn
Lass sie dich Ghettokind nennen
Lilla lilla ghettobarn
Kleines kleines Ghettokind
Ni pratar inte samma språk dem andra retas
Ihr sprecht nicht die gleiche Sprache, die anderen hänseln
Lekar du fått titta på, blir kallad massa smeknamn
Spiele, die du nur zuschauen durftest, wirst mit Spitznamen gerufen
Och lärare som ej förstår, för i samma veva
Und Lehrer, die nicht verstehen, denn zur gleichen Zeit
Vill dem att du integreras och försöker samarbeta
Wollen sie, dass du dich integrierst und versuchst zusammenzuarbeiten
Du vet att dem behandlar andra ungar annorlunda
Du weißt, dass sie andere Kinder anders behandeln
Men det där får ingen annan veta, man tvekar
Aber das erfährt niemand anders, man zögert
Ska inte ljuga för dig, saker blir inte mycket bättre
Ich werde dich nicht anlügen, Dinge werden nicht viel besser
Snart är du äldre, det blir värre men i en annan skepnad
Bald bist du älter, es wird schlimmer, aber in einer anderen Gestalt
Många ärr en liten grabb bär, gånger man var rädd
Viele Narben trägt ein kleiner Junge, Zeiten, in denen er Angst hatte
Men allt det ledde till en stark själ, jag vet
Aber alles führte zu einer starken Seele, ich weiß
För har vart där och sett det, och känt det
Denn ich war dort und habe es gesehen und gefühlt
samma gång, vittnat övergången från en svart värld till bättre
Gleichzeitig den Übergang von einer dunklen zu einer besseren Welt miterlebt
låt oss visa dem och stiga till skyn
Also lass uns es ihnen zeigen und zum Himmel aufsteigen
Finns inga gränser här i livet, inga tvivel, du kan bli vad du vill
Es gibt keine Grenzen im Leben, keine Zweifel, du kannst werden, was du willst
Dem får se med tiden blir du nummer ett nån dag
Sie werden mit der Zeit sehen, du wirst eines Tages Nummer eins
Mitt lilla ghettobarn, ja dem får se
Mein kleines Ghettokind, ja sie werden sehen
dem gånger när det känns svårt och livet är hårt
In den Momenten, wenn es schwer ist und das Leben hart
Inte lätt att jämt le och va glad
Nicht einfach, immer zu lächeln und fröhlich zu sein
dem kallar dig för ghettobarn
Wenn sie dich Ghettokind nennen
Låt dem kalla mig för ghettobarn
Lass sie mich Ghettokind nennen
För även gånger när det känns svårt att ta sig förbi
Denn auch in den Momenten, wenn es schwer ist, weiterzumachen
Kom ihåg att vi tagit oss hit
Denk daran, dass wir es hierher geschafft haben
Låt dem kalla dig för ghettobarn
Lass sie dich Ghettokind nennen
Lilla lilla ghettobarn
Kleines kleines Ghettokind
(Ghettobarn, ghetto, ghettobarn)
(Ghettokind, Ghetto, Ghettokind)
(Ghettobarn, ghetto, ghettobarn)
(Ghettokind, Ghetto, Ghettokind)
(Dem här shunnarna är för alltid ghettobarn)
(Diese Kinder sind für immer Ghettokinder)
(Ghettobarn, ghetto, ghettobarn)
(Ghettokind, Ghetto, Ghettokind)
(Ghettobarn, ghetto, ghettobarn)
(Ghettokind, Ghetto, Ghettokind)
(Dem här shunnarna är för alltid ghettobarn)
(Diese Kinder sind für immer Ghettokinder)
dem gånger när det känns svårt och livet är hårt
In den Momenten, wenn es schwer ist und das Leben hart
Inte lätt att jämt le och va glad
Nicht einfach, immer zu lächeln und fröhlich zu sein
dem kallar dig för ghettobarn
Wenn sie dich Ghettokind nennen
Låt dem kalla mig för ghettobarn
Lass sie mich Ghettokind nennen
För även gånger när det känns svårt att ta sig förbi
Denn auch in den Momenten, wenn es schwer ist, weiterzumachen
Kom ihåg att vi tagit oss hit
Denk daran, dass wir es hierher geschafft haben
Låt dem kalla dig för ghettobarn
Lass sie dich Ghettokind nennen
Lilla lilla ghettobarn
Kleines kleines Ghettokind
Dem kallar dig för ghettobarn
Sie nennen dich Ghettokind
Lilla ghettobarn, lilla ghettobarn
Kleines Ghettokind, kleines Ghettokind
Låt dem kalla dig för ghettobarn
Lass sie dich Ghettokind nennen
Lilla ghettobarn, lilla ghettobarn
Kleines Ghettokind, kleines Ghettokind
dem kallar dig för ghettobarn
Also nennen sie dich Ghettokind
Lilla ghettobarn, lilla ghettobarn
Kleines Ghettokind, kleines Ghettokind
Dem får kalla mig för ghettobarn
Sie dürfen mich Ghettokind nennen
Lilla ghettobarn, lilla ghettobarn
Kleines Ghettokind, kleines Ghettokind





Авторы: Ali Rawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.