Текст и перевод песни Mohammed Assaf - متمسك بيكى
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
متمسك بيكى
Держусь за тебя
متمسك
بيكى
و
متبت
Держусь
за
тебя
крепко,
وتحت
اليت
انا
مبيت
И
под
твоим
окном
ночую.
لعلمك
قلبى
دا
ميت
К
твоему
сведению,
сердце
мое
мертво,
مبيهموش
اه
و
النعمه
Ему
все
равно,
да
и
слава
Богу.
و
فكرى
عادى
على
مهلك
И
подумай
спокойно,
не
спеша,
محدش
غيرى
يستهلك
Никто,
кроме
меня,
тебя
не
достоин.
خديلى
معاد
مع
اهلك
Назначь
мне
встречу
с
твоими
родными,
هجلكم
بكره
من
النجمه
Завтра
приеду
к
вам
со
звезды.
متمسك
بيكى
و
متبت
Держусь
за
тебя
крепко,
وتحت
اليت
انا
مبيت
И
под
твоим
окном
ночую.
لعلمك
قلبى
دا
ميت
К
твоему
сведению,
сердце
мое
мертво,
مبيهموش
اه
و
النعمه
Ему
все
равно,
да
и
слава
Богу.
و
فكرى
عادى
على
مهلك
И
подумай
спокойно,
не
спеша,
محدش
غيرى
يستهلك
Никто,
кроме
меня,
тебя
не
достоин.
خديلى
معاد
مع
اهلك
Назначь
мне
встречу
с
твоими
родными,
هجلكم
بكره
من
النجمه
Завтра
приеду
к
вам
со
звезды.
هقلك
بس
ملحوظه
Скажу
тебе
лишь
одно
замечание,
هتبقى
يا
بنتى
محظوظة
Ты,
девочка
моя,
будешь
счастлива,
لو
انتى
بس
ختى
قرار
Если
только
ты
примешь
решение
و
قربتيلى
И
приблизишься
ко
мне.
انا
داخل
البيت
من
بابه
Я
вхожу
в
дом
через
дверь,
قلبى
لعظرة
واسبابوه
Мое
сердце
в
ее
власти
и
по
ее
причине.
موصلس
فى
يوم
اعجابو
Никогда
еще
не
восхищался
بواحدة
للدرجه
ديا
Кем-то
до
такой
степени.
انا
داخل
البيت
من
بابه
Я
вхожу
в
дом
через
дверь,
قلبى
لعظرة
واسبابوه
Мое
сердце
в
ее
власти
и
по
ее
причине.
موصلس
فى
يوم
اعجابو
Никогда
еще
не
восхищался
بواحدة
للدرجه
ديا
Кем-то
до
такой
степени.
متمسك
بيكى
و
متبت
Держусь
за
тебя
крепко,
وتحت
اليت
انا
مبيت
И
под
твоим
окном
ночую.
لعلمك
قلبى
دا
ميت
К
твоему
сведению,
сердце
мое
мертво,
مبيهموش
اه
و
النعمه
Ему
все
равно,
да
и
слава
Богу.
و
فكرى
عادى
على
مهلك
И
подумай
спокойно,
не
спеша,
محدش
غيرى
يستهلك
Никто,
кроме
меня,
тебя
не
достоин.
سكوتك
داه
ملخلطنى
Твое
молчание
смущает
меня,
و
قلبى
داه
الى
ورطنى
И
это
сердце
мое
подвело
меня.
كأن
فى
حد
ربطنى
Как
будто
кто-то
связал
меня,
قصاد
منك
مبتحركش
Перед
тобой
я
не
могу
двигаться.
اصلى
من
صغرى
Ведь
я
с
детства
такой.
ماهو
انتى
برضو
تستاهلى
Ведь
ты
тоже
этого
достойна,
و
ادينى
جيت
اه
دغرى
И
вот
я
пришел,
да,
прямо.
ما
انا
و
الله
ما
مبهرجش
Клянусь,
я
не
хвастаюсь.
هقلك
بس
ملحوظه
Скажу
тебе
лишь
одно
замечание,
هتبقى
يا
بنتى
محظوظة
Ты,
девочка
моя,
будешь
счастлива,
لو
انتى
بس
ختى
قرار
Если
только
ты
примешь
решение
و
قربتيلى
И
приблизишься
ко
мне.
انا
داخل
البيت
من
بابه
Я
вхожу
в
дом
через
дверь,
قلبى
لعظرة
واسبابوه
Мое
сердце
в
ее
власти
и
по
ее
причине.
موصلس
فى
يوم
اعجابو
Никогда
еще
не
восхищался
بواحدة
للدرجه
ديا
Кем-то
до
такой
степени.
انا
داخل
البيت
من
بابه
Я
вхожу
в
дом
через
дверь,
قلبى
لعظرة
واسبابوه
Мое
сердце
в
ее
власти
и
по
ее
причине.
موصلس
فى
يوم
اعجابو
Никогда
еще
не
восхищался
بواحدة
للدرجه
Кем-то
до
такой
степени.
لعلمك
قلبى
دا
ميت
К
твоему
сведению,
сердце
мое
мертво,
مبيهموش
اه
و
النعمه
Ему
все
равно,
да
и
слава
Богу.
و
فكرة
عادى
على
مهلك
И
подумай
спокойно,
не
спеша,
محدش
غيرى
يستهلك
Никто,
кроме
меня,
тебя
не
достоин.
خديلى
معاد
مع
اهلك
Назначь
мне
встречу
с
твоими
родными,
هجلكم
بكره
من
النجمه
Завтра
приеду
к
вам
со
звезды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Assaf
дата релиза
15-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.