Текст и перевод песни Mohammed Assaf - Zekryatna El Helwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zekryatna El Helwa
Наши сладкие воспоминания
نفسي
أدخل
جوه
قلبك،
Хочу
проникнуть
в
твое
сердце,
وبعيوني
أشوف
مكاني
Своими
глазами
увидеть
свое
место
واللي
عشته
قبل
حبك،
И
то,
что
я
пережил
до
нашей
любви,
وانتي
جنبي
أعيشه
تاني
С
тобой
рядом,
пережить
вновь
ابقى
أحلام
بينادوكي،
Стать
мечтой,
что
зовет
тебя,
حضن
م
الأيام
يدفّي
Объятиями
дней,
что
согревают
وقت
ضعفك
ابقى
ابوكي،
В
минуты
твоей
слабости
стать
твоим
отцом,
وابقى
ابنك
وقت
ضعفي
И
стать
твоим
сыном
в
моменты
моей
слабости
نفسي
اكونلك
كل
حاجة،
Хочу
быть
для
тебя
всем,
وكل
حلم
بتناديه
И
каждой
мечтой,
к
которой
ты
стремишься
كل
كلمة
بتقوليها،
Каждым
словом,
что
ты
произносишь,
كل
احساس
حاسة
بيه
Каждым
чувством,
которое
ты
испытываешь
أترسم
جوه
ف
ملامحك،
Быть
нарисованным
в
твоих
чертах,
ع
الزمن
والدنيا
اصالحك
С
временем
и
миром
тебя
примирить
وابقى
دمعة
فرحة
نازلة،
И
стать
слезой
радости,
من
عينيكي
الحلوة
دي
Скатывающейся
из
твоих
прекрасных
глаз
نفسي
لما
تقولي
نفسي،
Хочу,
чтобы,
когда
ты
говоришь
"хочу",
اللي
نفسك
فيه
تلاقيه
То,
чего
ты
желаешь,
находила
لما
يخرج
مني
نفسي،
Когда
я
говорю
"хочу",
انتي
بس
تعيشي
بيه
Чтобы
ты
этим
жила
لو
تقولي
الآه
دقيقة،
Если
ты
скажешь
"ох"
хоть
на
мгновение,
أتوجِع
من
جوه
قلبي
Заболит
в
глубине
моего
сердца
ابقى
فرحك
وقت
ضيقة،
Стать
твоей
радостью
в
трудный
час,
بقى
تعبك
هوّ
تعبي
Чтобы
твоя
боль
стала
моей
болью
نفسي
اكونلك
كل
حاجة،
Хочу
быть
для
тебя
всем,
وكل
حلم
بتناديه
И
каждой
мечтой,
к
которой
ты
стремишься
كل
كلمة
بتقوليها،
Каждым
словом,
что
ты
произносишь,
كل
احساس
حاسة
بيه
Каждым
чувством,
которое
ты
испытываешь
ذكرياتنا
الحلوة
تكتر،
Пусть
наших
сладких
воспоминаний
станет
больше,
نفسي
وانتي
معايا
نكبر
Хочу,
чтобы
мы
вместе
росли,
пока
ты
рядом
со
мной
نتسند
على
بعض
يومها
وتضحكيلي
الضحكة
دي
Чтобы
мы
поддерживали
друг
друга,
и
ты
дарила
мне
эту
улыбку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.