Mohammed Assaf - علاء حضيحي الأرض - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammed Assaf - علاء حضيحي الأرض




علاء حضيحي الأرض
Alaa Huzahi Al Ard
على هذه الارض ما يستحق الحياه
On this earth, what is worth living for?
على هذه الارض ما يستحق الحياه
On this earth, what is worth living for?
أول الحب عشب على حجر
The first love is grass on a stone,
وخوف الغزاة من الذكريات
And the fear of the invaders from the memories,
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
On this earth, what is worth living for?
...
...
هتافات شعب لمن يصعدون إلى حتفهم باسمين
The chants of a people for those who ascend to their death smiling,
هتافات شعب لمن يصعدون إلى حتفهم باسمين
The chants of a people for those who ascend to their death smiling,
وخوف الطغاة من الأغنيات
And the fear of tyrants from the songs,
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
On this earth, what is worth living for?
...
...
أم البدايات أم النهايات
The mother of beginnings or the mother of ends?
أم البدايات أم النهايات
The mother of beginnings or the mother of ends?
أم البدايات أم النهايات
The mother of beginnings or the mother of ends?
كانت تسمى فلسطين
It used to be called Palestine,
صارت تسمى فلسطين
It became called Palestine,
لأنك سيدتي أستحق الحياة
Because, my lady, you deserve life,
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
On this earth, what is worth living for?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.