Текст и перевод песни Mohammed Aziz - Chalo Aaj Khwaja Ka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chalo Aaj Khwaja Ka
Chalo Aaj Khwaja Ka
Chalo
aaj
khwaja
ka
sandal
uthega...
5
Let's
go
today
to
the
shrine
of
Khwaja...
5
Waha
bekason
ko
sahara
milega,
Where
the
helpless
will
find
support,
Chalo
aaj
khwaja
ka...
Let's
go
today
to
the
shrine
of
Khwaja...
Har
ik
simt
rehmat
ki
barsat
hogi,
In
every
direction,
the
blessings
will
pour,
Suhana
samaa
noor
ki
rat
Hogi,
A
beautiful
time,
a
night
of
light,
Nirali
waha
aaj
har
bat
hogi,
Today,
everything
will
be
different
there,
Mohammed
ke
sadke
me
sab
kuchh
Milena,
In
the
name
of
Mohammed,
everything
will
be
available,
Khuda
ke
karam
ka
khazana
lutega,
We
will
plunder
the
treasury
of
God's
mercy,
Chalo
aaj
khwaja
ka...
Let's
go
today
to
the
shrine
of
Khwaja...
Murad
apni
payega
har
ik
sawali,
Every
beggar
will
fulfill
his
wish,
Kisi
ki
bhi
jholi
rahegi
na
khali,
No
one's
hands
will
remain
empty,
Dukhiyo
ke
daataa
garibon
ke
waali,
The
giver
to
the
afflicted,
the
guardian
of
the
poor,
Wo
dukhiyon
ke
daataa
garibon
ke
waali,
He
is
the
giver
to
the
afflicted,
the
guardian
of
the
poor,
Duaon
se
unki
har
ik
gham
mitega,
Their
prayers
will
remove
every
sorrow,
Khuda
ke
karam
ka
khazana
lutega,
We
will
plunder
the
treasury
of
God's
mercy,
Chalo
aaj
khwaja
ka...
Let's
go
today
to
the
shrine
of
Khwaja...
Farishtey
nigahe
nichhawar
karenge,
The
angels
will
look
down
with
reverence,
Ke
Khwaja
piya
aaj
dulha
banenge,
Because
Khwaja
will
become
a
groom
today,
Hussain
- o
-Hassan
ke
bhi
sadke
batenge,
The
voices
of
Hussain
and
Hassan
will
be
heard,
Wo
manzar
bhi
kya
pyara-para
lagega,
What
a
beautiful
sight
it
will
be,
Khuda
ke
karam
ka
khazana
lutega,
We
will
plunder
the
treasury
of
God's
mercy,
Chalo
aaj
khwaja
ka...
Let's
go
today
to
the
shrine
of
Khwaja...
Barasti
hai
khwaja
ke
rauze
pe
rehmat,
Blessings
rain
down
on
the
tomb
of
Khwaja,
Ke
darbar-e-khwaja
banaa
aaj
jannat,
Because
the
court
of
Khwaja
has
become
heaven
today,
Jalal
aap
bhi
kar
le
chal
ke
ziyarat,
Jalal,
you
should
also
go
and
visit,
Nazar
ko
sukoon
chain
dil
ko
milega,
Your
eyes
will
find
peace,
your
heart
will
find
comfort,
Khuda
ke
karam
ka
khazana
lutega,
We
will
plunder
the
treasury
of
God's
mercy,
Chalo
aaj
khwaja
ka
sandal
uthega,
Let's
go
today
to
the
shrine
of
Khwaja,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.d. Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.