Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Chhadi Re Chhadi - From "Mausam" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Chhadi Re Chhadi - From "Mausam"




Chhadi Re Chhadi - From "Mausam"
Chhadi Re Chhadi - From "Mausam"
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
पैरों की बेड़ी कभी लगे हठकादि
These shackles on my feet, they feel so restricting, my love
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
सीधे सीधे रास्तों को थोड़ा सा मोड़ दे दो
Bend the straight paths a little, my dear
Oh, oh, oh, oh
सीधे सीधे रास्तों को थोड़ा सा मोड़ दे दो
Bend the straight paths a little, my dear
बेजोड़ रूहों को हल्का सा जोड़ दे दो
Give a gentle nudge to these restless souls
जोड़ दो टूट जाए साँसों की लड़ी
Join them together, so the thread of our breaths doesn't break
जोड़ दो टूट जाए साँसों की लड़ी
Join them together, so the thread of our breaths doesn't break
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
पैरों की बेड़ी कभी लगे हठकादि
These shackles on my feet, they feel so restricting, my love
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
धीरे धीरे चलना सपने नींदों में डर जाते है
Walk slowly, my love, for dreams are frightened in sleep
धीरे धीरे चलना सपने नींदों में डर जाते है
Walk slowly, my love, for dreams are frightened in sleep
कहते है सपने कभी जागे तो मर जाते है
They say that dreams die when they awaken
नींद से जागे कोई खाबो की लड़ी
May no thread of dreams awaken from slumber
नींद से जागे कोई खाबो की लड़ी
May no thread of dreams awaken from slumber
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
लगता है साँसों मैं टूटा है काँच कोई हो
It feels like broken glass in my breath, oh, oh, oh, oh
लगता है साँसों मैं टूटा है काँच कोई
It feels like broken glass in my breath
चुभती है सीने मैं ढ़ीमई सी आंच कोई
A dull ache, a slow burn in my chest
आँचल से बांध ली है आग की लड़ी
I've bound the thread of fire with my veil
आँचल से बांध ली है आग की लड़ी
I've bound the thread of fire with my veil
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
पैरों की बेड़ी कभी लगे हठकादि
These shackles on my feet, they feel so restricting, my love
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck
छड़ी रे छड़ी कैसी गले में पड़ी
A burden, this weight, how it hangs around my neck





Авторы: Gulzar, Madan Mohan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.