Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Tera Saath HumkoRevival
One Love Is Enough to Me
Ek
tera
sath
ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Humko
do
jaha
se
pyara
hai
I
deem
it
superior
to
the
whole
world
Ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Humko
do
jaha
se
pyara
hai
I
deem
it
superior
to
the
whole
world
Tu
hai
to
har
Sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Tera
pyar
to
hamara
hai
Your
love
is
all
mine
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Tera
pyar
to
hamara
hai
Your
love
is
all
mine
Tu
hai
to
har
Sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Humko
do
jaha
se
pyara
hai
I
deem
it
superior
to
the
whole
world
Ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Hum
akele
hai
By
myself
I
am
lonely
Shahnaiya
chup
hai
The
Shehnai
is
silent
To
kangana
bolata
hai
But
the
bracelets
make
a
sound
Tu
jo
chalati
hai
When
you
walk
To
jaise
aangan
me
It's
as
if
in
the
courtyard
Chaman
sa
dolata
hai
A
garden
is
blooming
Aaj
ghar
humane
Today
our
home
Aaj
ghar
humane
Today
our
home
Milan
ke
rang
se
Is
the
color
of
a
get-together
Sawanra
hai
Is
the
color
of
a
get-together
Tu
hai
to
har
sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Tera
pyar
to
hamara
hai
Your
love
is
all
mine
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Dekh
aanchal
me
Look
at
my
shawl
Kahi
chandani
rutake
The
moonlight
is
jealous
of
it
Nazare
bhar
gaye
hai
My
eyes
are
full
of
it
Nain
se
tere
From
your
eyes
Is
mang
me
jaise
In
this
auspicious
occasion
Sitare
bhar
gaye
hai
The
stars
are
full
of
it
Pyar
me
is
raat
In
this
night
of
love
Pyar
me
is
raat
ko
In
this
night
of
love
Aakash
se
utara
hai
The
sky
has
descended
Tu
hai
to
har
sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Ek
tera
sath
Humko
Your
love
is
enough
Do
Jahan
se
pyara
hai
I
deem
it
superior
to
the
whole
world
Tu
hai
to
har
sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Tera
pyar
to
hamara
hai
Your
love
is
all
mine
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Na
mile
sansar
I
won't
find
in
the
world
Tera
pyar
to
hamara
hai
Your
love
is
all
mine
Tu
hai
to
har
sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Ek
tera
saath
Your
love
is
enough
for
me
Ek
tera
sath
Humko
Your
love
is
enough
Do
Jahan
se
pyara
hai
I
deem
it
superior
to
the
whole
world
Tu
hai
to
har
sahara
hai
When
you're
with
me,
I
feel
secure
Ek
tera
sath
Your
love
is
enough
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAXMIKANT PYARELAL, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.