Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jhilmil Sitaron Ka Angan Hoga (From "Jeevan Mrityu") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jhilmil Sitaron Ka Angan Hoga (From "Jeevan Mrityu")




Jhilmil Sitaron Ka Angan Hoga (From "Jeevan Mrityu")
Twinkling Courtyard of Stars (From "Jeevan Mrityu")
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
ऐसा सुंदर सपना अपना जीवन होगा
Such a beautiful dream our life will be
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
ऐसा सुंदर सपना अपना जीवन होगा
Such a beautiful dream our life will be
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
प्रेम की कली में इक छोटा सा घर बनाएँगे
In a bud of love, a small house we will make
प्रेम की कली में...
In a bud of love...
प्रेम की कली में इक छोटा सा घर बनाएँगे
In a bud of love, a small house we will make
कलियाँ ना मिले, ना सही, काँटों से सजाएँगे
If buds are not found, it's alright, with thorns we will decorate
बगिया से सुंदर वो बन होगा
More beautiful than a garden it will be
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
तेरी आँखों से सारा संसार मैं देखूँगी
Through your eyes, I will see the whole world
तेरी आँखों से...
Through your eyes...
तेरी आँखों से सारा संसार मैं देखूँगी
Through your eyes, I will see the whole world
देखूँगी इस पार या उस पार मैं देखूँगी
I will see, this side or that side, I will see
नैनों को तेरा ही दर्शन होगा
Your eyes will be the only vision for my eyes
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
फ़िर तो मस्त हवाओं के हम झोंके बन जाएँगे
Then we will become gusts of the merry winds
फ़िर तो मस्त हवाओं के...
Then we will become gusts of the merry winds...
फ़िर तो मस्त हवाओं के हम झोंके बन जाएँगे
Then we will become gusts of the merry winds
नैना सुंदर सपनों के झरोखे बन जाएँगे
Our eyes will become windows of beautiful dreams
मन आशाओं का दर्पन होगा
The heart will be a mirror of hopes
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
ऐसा सुंदर सपना अपना जीवन होगा
Such a beautiful dream our life will be
झिलमिल सितारों का आँगन होगा
A courtyard of twinkling stars will be ours
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
रिमझिम बरसता सावन होगा
A gently showering monsoon it will be
सावन होगा, सावन होगा
Monsoon it will be, monsoon it will be






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.