Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jo Waada Kiya Woh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jo Waada Kiya Woh




Jo Waada Kiya Woh
Jo Waada Kiya Woh
Jo vaada kiya woh nibhaana padega
I have to fulfill the promise made
Roke zamaana chaahe roke khudaai
Whether the world forbids me or God
Tumko aana padega
You must come
Jo vaada kiya woh nibhaana padega
I have to fulfill the promise made
Tarasti nigaahon ne aawaz di hai
My longing eyes have called
Mohabbat ki rahon ne awaaz di hai
The paths of love have called
Jaane hayaa jaane ada chodo tarsaana
Forget modesty and shyness
Tumko aana padega
You must come
Jo vaada kiya woh nibhaana padega
I have to fulfill the promise made
Ye maana hamein jaan se jaana padega
Yes, I accept, I may have to give up my life
Par ye samajh lo tumne jab bhi pukaara
But know this, whenever you call
Humko aana padega
I must come
Jo vaada kiya woh nibhaana padega
I have to fulfill the promise made
Hum apni wafaa pe na ilzaam lenge
I will not blame anyone for my loyalty
Tumhe dil diya hai tumhe jaan bhi denge
I have given you my heart, and I will also give you my life
Jab ishq ka sauda kiya, phir kya ghabraana
When love's deal was struck, what's there to be afraid of?
Humko aana padega
I must come
Jo vaada kiya woh nibhaana padega
I have to fulfill the promise made.
Chamakte hain jab tak yeh chaand aur taare
As long as the moon and the stars shine
Na tootenge ab keh do paimaan hamaare
Our covenant will never be broken
Ek doosra jab de sadaa hoke dewaana
When we call each other, crazed with love
Humko aana padega
I must come
Jo vaada kiya woh nibhaana padega.
I have to fulfill the promise made.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.