Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Meri Ankhon Ki Nindiya - перевод текста песни на немецкий

Meri Ankhon Ki Nindiya - Lata Mangeshkar , Mohammed Rafi перевод на немецкий




Meri Ankhon Ki Nindiya
Meiner Augen Schlaf
Meri aankhon ki nindiya churaa le gayaa
Den Schlaf meiner Augen hat jemand gestohlen
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Meri aankhon ki nindiya churaa le gayaa
Den Schlaf meiner Augen hat jemand gestohlen
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Ho baaton baaton mein dil ko udaa le gayaa
Oh, im Gespräch mein Herz entführt
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Baaton baaton mein dil ko udaa le gayaa
Im Gespräch mein Herz entführt
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Apni aankhon se afsaane kehti rahi
Mit meinen Augen erzählte ich Geschichten
Main to yaadon ke toofaan mein behti rahi
Ich trieb dahin im Sturm der Erinnerungen
Main to yaadon ke toofaan mein behti rahi
Ich trieb dahin im Sturm der Erinnerungen
Koyi maujon mein mujh ko bahaa le gayaa
Jemand trug mich in den Wellen davon
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Baaton baaton mein dil ko udaa le gayaa
Im Gespräch mein Herz entführt
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Meri aankhon ki nindiya churaa le gayaa
Den Schlaf meiner Augen hat jemand gestohlen
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Aisa bandhan bandhaa hai kabhi na khuley
Solch ein Band ist geknüpft, das sich nie lösen wird
Khatm hote nahin pyaar ke silsiley
Die Kette der Liebe endet nie
Khatm hote nahin pyaar ke silsiley
Die Kette der Liebe endet nie
Zindagi bhar ko apnaa banaa le gayaa
Du hast mich fürs ganze Leben zu deinem gemacht
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Meri aankhon ki nindiya churaa le gayaa
Den Schlaf meiner Augen hat jemand gestohlen
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Haan baaton baaton mein dil ko udaa le gayaa
Ja, im Gespräch mein Herz entführt
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Woh khushi mil gayee
Dieses Glück habe ich gefunden
Main bayaan kya karoon
Was soll ich sagen?
Ladkhadaati hai meri zubaan kya karoon
Meine Zunge stolpert, was soll ich tun?
Ladkhadaati hai meri zubaan kya karoon
Meine Zunge stolpert, was soll ich tun?
Dil ke doley mein koyi bithhaa le gayaa
Jemand hat mich in die Sänfte des Herzens gesetzt
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Ho baaton baaton mein dil ko udaa le gayaa
Oh, im Gespräch mein Herz entführt
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Meri aankhon ki nindiya churaa le gayaa
Den Schlaf meiner Augen hat jemand gestohlen
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?
Tumhaare siwaa kaun
Wer außer dir?





Авторы: JAIPURI HASRAT, JAIKSHAN SHANKAR, SHANKAR JAIKISHAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.