Mohammed Rafi feat. Asha Bhosle - O Sheronwali - перевод текста песни на немецкий

O Sheronwali - Mohammed Rafi , Asha Bhosle перевод на немецкий




O Sheronwali
O Sheronwali
Hey, kaal ke panje se mata bachaao, jai maan ashth bhavani
Hey, rette mich vor den Krallen des Schicksals, gepriesen sei Mutter Ashtabhani
Kaal ke panje se mata bachaao, jai maan ashth bhavani
Rette mich vor den Krallen des Schicksals, gepriesen sei Mutter Ashtabhani
Maan, jai maan ashth bhavani, maan, jai maan ashth bhavani
Mutter, gepriesen sei Ashtabhani, Mutter, gepriesen sei Ashtabhani
Hey, naam re, sabse badaa tera naam
Hey, dein Name, dein Name ist der größte von allen
Sherovali, unche deronvali
Löwenstarke, Hohe auf den Festungen
Bigade bana de mere kaam, naam re
Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name
Hey, naam re, sabse badaa tera naam
Hey, dein Name, dein Name ist der größte von allen
Ho, sherovali, unche deronvali
Oh, Löwenstarke, Hohe auf den Festungen
Bigade bana de mere kaam, naam re
Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name
(Hey, naam re, sabse badaa tera naam)
(Hey, dein Name, dein Name ist der größte von allen)
(o, sherovali, unche deronvali)
(Oh, Löwenstarke, Hohe auf den Festungen)
(bigade bana de mere kaam, naam re)
(Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name)
Aisa kathin pal, aisee ghadi hai
So ein harter Moment, so eine Stunde
Vipadaa aan padi hai
Das Unglück ist gekommen
Too hee dikhaa ab rastaa
Zeig mir jetzt den Weg
Ye duniyaa rastaa roke khadi hai (rastaa roke khadi hai)
Diese Welt steht da und versperrt den Weg (versperrt den Weg)
Mera jeevan bana ek sangram
Mach mein Leben zu einem Kampf
Sherovali, unche deronvali
Löwenstarke, Hohe auf den Festungen
Bigade bana de mere kaam, naam re
Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name
(Hey, naam re, sabse badaa tera naam)
(Hey, dein Name, dein Name ist der größte von allen)
(o, sherovali, unche deronvali)
(Oh, Löwenstarke, Hohe auf den Festungen)
(bigade bana de mere kaam, naam re)
(Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name)
Bhakton ko drushton se chhudaae
Befreie die Gläubigen von den Sündern
Bujhati jyot jagaae
Entzünde das erloschene Licht
Jiskaa nahin hai koyi jagat mein
Für den, der niemanden in dieser Welt hat
Too uski ban jae (too uski ban jae)
Sei du seine Zuflucht (sei du seine Zuflucht)
Teenon lok karen tohe pranaam
Alle drei Welten verneigen sich vor dir
Ho, sherovali, unche deronvali
Oh, Löwenstarke, Hohe auf den Festungen
Bigade bana de mere kaam, naam re
Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name
(Hey, naam re, sabse badaa tera naam)
(Hey, dein Name, dein Name ist der größte von allen)
(o, sherovali, unche deronvali)
(Oh, Löwenstarke, Hohe auf den Festungen)
(bigade bana de mere kaam, naam re)
(Mach mein Verwirrtes wieder ganz, dein Name)
Hey, too hee lene waali mata, too hee dene waali
Hey, du bist die nehmende Mutter, du bist die gebende
Teri jai-jayakaar karoon main, bhar de jholii khaali (bhar de jholii khaali)
Ich preise dich, fülle meinen leeren Beutel (fülle meinen leeren Beutel)
Kaam safal ho mera, de aisa vardaan
Lass mein Werk gelingen, gib mir diesen Segen
Tere bal se ho jae, nirbal bhee balavaan (nirbal bhee balavaan)
Durch deine Kraft wird der Schwache stark (der Schwache stark)
Beech bhanvar mein dol rahee hai
Mitten im Strudel schwankt mein Boot
Paar lagaa de naiya
Bring es ans Ufer
Jai jagdambe, ashth bhavani
Gepriesen sei Jagdamba, Ashtabhani
Ambe gauri maiyaa, ho (ambe gauri maiyaa)
Ambe Gauri Mutter, oh (Ambe Gauri Mutter)
Hey, kiski bali chadhaaun tujh pe too prasann ho jae?
Hey, wessen Opfer soll ich dir bringen, damit du gnädig bist?
Dushman thar-thar kaanpe, maan jab too gusse mein aaye
Feinde zittern und beben, wenn Mutter du zornig wirst
Maan too gusse mein aaye, maan too gusse mein aaye
Mutter, wenn du zornig wirst, Mutter, wenn du zornig wirst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.