Mohammed Rafi - Kaheka Rona - перевод текста песни на английский

Kaheka Rona - Mohammed Rafiперевод на английский




Kaheka Rona
Why Cry?
Kaahe ka rona...
Why cry, my love...
Kaahe ka rona-dhonaa hai
Why this crying and sobbing, dear?
Hoke rahegaa jo hona hai, hai
What will be, will be, my dear.
Hoke rahegaa jo hona hai
What will be, will be
Hoke rahegaa jo hona hai
What will be, will be
Kaahe ka rona-dhonaa hai
Why this crying and sobbing, dear?
Kaahe ka rona-dhonaa hai
Why this crying and sobbing, dear?
Jab tak hamko jeenaa hai
As long as we have to live, my love
Jab tak hamko jeenaa hai
As long as we have to live, my love
Dukh sahanaa, ansu peenaa hai
We have to bear sorrow, drink tears, dear
Kaahe ka rona-dhonaa hai
Why this crying and sobbing, dear?
Dukh mein hee aaraam milegaa
In sorrow itself, we'll find peace, my love
Dukh mein hee aaraam milegaa
In sorrow itself, we'll find peace, my love
Dukh mein hee bhaghavaan milegaa
In sorrow itself, we'll find God, dear
Ram bhagat ban jaane hee se
By becoming a devotee of Ram, dear
Shakti ka saamaan milegaa
We'll find the means of strength, my love
Kaahe ka rona-dhonaa hai
Why this crying and sobbing, dear?
Naam ram ka bol re, baba
Chant the name of Ram, my friend
Naam ram ka bol re, baba
Chant the name of Ram, my friend
Naam ram ka bol re, baba
Chant the name of Ram, my friend
Naam ram ka bol re, baba
Chant the name of Ram, my friend
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
Naam ram ka bol re, baba
Chant the name of Ram, my friend
Naam ram ka bol re, baba
Chant the name of Ram, my friend
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram, sita-ram)
(Ram-Ram, Sita-Ram)
(ram-ram...)
(Ram-Ram...)





Авторы: Rehna, Kanoor Shareef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.