Mohandas - Pele de Cobra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohandas - Pele de Cobra




Pele de Cobra
Snake's Skin
Sem mais conversas com você,
No more conversations with you,
Água que corre, gira
Water that runs, spins
Não o que dizer,
There's nothing to say,
Falar demais seria
Talking too much would be
Sem mais conversas com você,
No more conversations with you,
Água que corre, gira
Water that runs, spins
Não o que dizer,
There's nothing to say,
Falar demais seria
Talking too much would be
Quem viveu o fim,
Who has lived the end,
Conhece minha dor
Knows my pain
Sabe anos de vida,
Knows years of life,
Se renovam todo dia
Are renewed every day
Feito pele de cobra
Just like a snake's skin
Até os dentes a gente troca
Even our teeth, we change
Quem viveu o fim,
Who has lived the end,
Conhece minha dor
Knows my pain
Sabe anos de vida,
Knows years of life,
Se renovam todo dia
Are renewed every day
Feito pele de cobra
Just like a snake's skin
Até os dentes a gente troca
Even our teeth, we change
Sem mais conversas com você,
No more conversations with you,
Água que corre, gira
Water that runs, spins
Não o que dizer,
There's nothing to say,
Falar demais seria
Talking too much would be
Sem mais conversas com você,
No more conversations with you,
Água que corre, gira
Water that runs, spins
Não o que dizer,
There's nothing to say,
Falar demais seria
Talking too much would be
Quem viveu o fim,
Who has lived the end,
Conhece minha dor
Knows my pain
Sabe anos de vida,
Knows years of life,
Se renovam todo dia
Are renewed every day
Feito pele de cobra
Just like a snake's skin
Até os dentes a gente troca
Even our teeth, we change
Quem viveu o fim,
Who has lived the end,
Conhece minha dor
Knows my pain
Sabe anos de vida,
Knows years of life,
Se renovam todo dia
Are renewed every day
Feito pele de cobra
Just like a snake's skin
Até os dentes a gente troca
Even our teeth, we change
Toda cabra cega
Every blind goat
Toda cobra pira
Every cobra goes crazy
Toda porta é aberta
Every door is open
Toda flecha guia
Every arrow guides
Toda cabra cega
Every blind goat
Toda cobra cobra vira
Every cobra turns into a cobra
Toda porta é aberta
Every door is open
Toda flecha guia
Every arrow guides
Fiz um colar de pedras
I made a necklace of stones
Em mim,
In me,
sou outra floresta
I am already another forest
De jóia e silêncio
Of jewel and silence
Onde o tempo é movimento
Where time is movement
Onde noite, dia
Where night, day
Onde morte, gira
Where death, spins
E corre, vita
And runs, life
Toda cabra cega
Every blind goat
Cobra cobra vira
Cobra cobra turns
Toda porta é aberta
Every door is open
Toda flecha guia
Every arrow guides
Toda cabra cega
Every blind goat
Cobra cobra vira
Cobra cobra turns
Toda porta é aberta
Every door is open
Toda flecha guia
Every arrow guides
Toda cabra cega
Every blind goat
Quem viveu o fim
Who has lived the end
Conhece minha dor
Knows my pain
Cobra cobra vira
Cobra cobra turns
Se renova todo dia
Rejuvenates every day
Toda porta é aberta
Every door is open
Toda flecha guia
Every arrow guides
Até os dentes a gente troca
Even our teeth, we change
Toda cabra cega
Every blind goat
Quem viveu o fim
Who has lived the end
Conhece minha dor
Knows my pain
Cobra cobra vira
Cobra cobra turns
Se renova todo dia
Rejuvenates every day
Toda porta é aberta
Every door is open
Toda flecha guia
Every arrow guides
Até os dentes a gente troca
Even our teeth, we change





Авторы: Diogo Jobim, Dudu Lacerda, Micael Amarante, Nana Orlandi, Pedro Rondon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.