Mohsen Chavoshi - Eshghe Doharfi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mohsen Chavoshi - Eshghe Doharfi




Eshghe Doharfi
Двухбуквенная любовь
همیشه خسته از روزای برفی
Вечно усталый от снежных дней,
عشق پریشون شده ی دو حرفی
Смущенная любовь из двух букв.
گفته بودم اگه دلت گرفته است
Я говорил, если тебе грустно,
کنج دلم جا واسه ی دلت هست
В уголке моего сердца есть место для твоего.
شاید دلت خواست و پاهات نیومد
Может, ты хотела, но ноги не шли,
یا شاید هم دلت باهات نیومد
Или, может, сердце твое с тобой не шло.
هرچی که بود بذار که گفته باشم
Что бы это ни было, позволь мне сказать,
هرجا که هست دلت منم باهاشم
Где бы ни было твое сердце, я с ним.
عشقت گذشته از پل
Твоя любовь прошла через мост,
دشت پر از گلایل
Поле, полное гладиолусов,
گمشده ی دو حرفی
Потерянная из двух букв,
خسته ی روز برفی
Уставшая от снежного дня.
گفته باشم هنوزم اگه دلت گرفته است
Позволь мне сказать, если тебе всё ещё грустно,
بیا که کنج قلبم جا واسه ی دلت هست
Приходи, в уголке моего сердца есть место для твоего.
حالا که تقویم من زمستوناش زیاده
Теперь, когда в моем календаре много зим,
تو کوچه های سردش همیشه برف و باده
В его холодных переулках всегда снег и ветер.
باید بیای ببینم بهار خنده هاتو
Ты должна прийти, чтобы я увидел весну твоей улыбки,
بیا بذار تموم شه روزای برفی باتو
Приходи, позволь снежным дням закончиться с тобой.
روزای برفی با تو...
Снежные дни с тобой...
رنگ غمو به شعر شادم زده
Цвет печали коснулся моих радостных стихов,
دشت پر از گلایل غمزده
Поле, полное гладиолусов, печально.
دلم میخواد خودت بیای ببینی
Я хочу, чтобы ты сама пришла и увидела,
نبض منو قلب تو باهم زده
Как бьются мой пульс и твое сердце вместе.
عشق گذشته از پل
Любовь прошла через мост,
دشت پر از گلایول
Поле, полное гладиолусов,
گم شده دو حرفی
Потерянная из двух букв,
خسته روز برفی
Уставшая от снежного дня.
گمشده ی دو حرفی خسته ی روز برفی
Потерянная из двух букв, уставшая от снежного дня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.