Текст и перевод песни Mohsen Chavoshi - Taryagh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ای
مردمان
ای
مردمان
از
من
نیاید
مردمی
О
люди,
О
люди,
от
меня
нет
людей.
دیوانه
هم
نندیشد
آن
کاندر
دل
اندیشیدهام
Он
тоже
не
сошел
с
ума
подумал
я
о
Кондере
امروز
عقل
من
ز
من
یک
بارگی
بیزار
شد
Сегодня
я
испытывал
отвращение
к
сделке.
خواهد
که
ترساند
مرا
پنداشت
من
نادیدهام
Он
думал,
что
меня
игнорируют.
در
دیده
ی
من
اندرآ
وز
چشم
من
بنگر
مرا
В
моих
глазах,
Андер,
в
моих
глазах,
взгляни
на
меня.
زیرا
برون
از
دیدهها
منزلگهی
بگزیدهام
Потому
что
я
оставил
дом
вне
поля
зрения.
من
از
برای
مصلحت
در
حبس
دنیا
ماندهام
Я
был
заключен
в
тюрьму
ради
блага
мира.
حبس
از
کجا
من
از
کجا
مال
که
را
دزدیدهام
Заперт
там,
где
я
украл
собственность.
تو
مست
مست
سرخوشی
من
مست
بیسر
سرخوشم
Ты
пьян
эйфория
пьяна
я
пьян
эйфория
تو
عاشق
خندان
لبی
من
بیدهان
خندیدهام
Ты
любишь
улыбаться
Либби
я
смеюсь
без
смеха
چندانک
خواهی
درنگر
در
من
که
نشناسی
مرا
Ты
не
узнаешь
меня.
زیرا
از
آن
کم
دیدهای
من
صدصفت
گردیدهام
Ибо
я
сотня.
در
زخم
او
زاری
مکن
دعوی
بیماری
مکن
Не
стони
в
его
ране.
صد
جان
شیرین
دادهام
تا
این
بلا
بخریدهام
Я
отдал
сотню
сладких
жизней,
чтобы
купить
эту
Беллу.
پیش
طبیبش
سر
بنه
یعنی
مرا
تریاق
ده
Своему
врачу,
сэру
боннету,
я
имею
в
виду,
примите
меня
как
должное.
زیرا
در
این
دام
نزه
من
زهرها
نوشیدهام
Ибо
я
выпил
яд
в
этой
ловушке.
من
از
برای
مصلحت
در
حبس
دنیا
ماندهام
Я
был
заключен
в
тюрьму
ради
блага
мира.
حبس
از
کجا
من
از
کجا
مال
که
را
دزدیدهام
Заперт
там,
где
я
украл
собственность.
تو
مست
مست
سرخوشی
من
مست
بیسر
سرخوشم
Ты
пьян
эйфория
пьяна
я
пьян
эйфория
تو
عاشق
خندان
لبی
من
بیدهان
خندیدهام
Ты
любишь
улыбаться
Либби
я
смеюсь
без
смеха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.