Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanoozam
My Gaze Still Lingers
هنوزم
چشمای
تومثل
شبای
پرستاره
است
Your
eyes
still
hold
the
sparkle
of
starry
nights,
هنوزم
دیدن
تو
برام
مثل
عمر
دوباره
است
Seeing
you
feels
like
a
second
chance
at
life.
هنوزم
وقتی
میخندی
دلم
ازشادی
میلرزه
Your
laughter
makes
my
heart
tremble
with
joy,
هنوزم
باتونشستن
به
همه
دنیا
می
ارزه
Being
with
you
is
worth
more
than
the
world's
ploy.
اماافسوس
توروخواستن
دیگه
دیره
دیگه
دیره
But
alas,
wanting
you
is
too
late,
far
too
late,
اماافسوس
مارو
خواستن
دلم
آروم
نمیگیره
نمیگیره
Our
paths
crossed
in
vain,
my
heart
won't
abate.
تاگلی
ازلب
ایوون
توپژمردوفروریخت
As
a
flower
wilted
and
fell
from
your
window's
embrace,
شبنمی
غمزده
از
گوشه
چشمان
من
آویخت
A
tear
of
sorrow
clung
to
my
eye's
trace.
دوری
بین
من
و
تو
The
distance
between
us,
دوری
ماهی
ودریاست
Like
the
moon
and
the
vast
sea,
دوری
بین
من
وتو
The
distance
between
us,
دوری
ماه
و
تماشاست
Like
the
moon
and
its
reverie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.