Текст и перевод песни Mohsen Ebrahimzadeh - Paye Sabetam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نفسم
بنده
به
نفسه
توئه
Мое
дыхание
зависит
от
твоего
дыхания,
این
دیوونه
که
همه
کسه
توئه
Этот
безумец
- весь
твой.
من
که
بی
خوابیام
Моя
бессонница,
حتی
بیداریام
Даже
мои
бодрствования
-
دست
توئه
Всё
в
твоих
руках.
باز
دوتا
چشمی
روبرومه
Снова
два
глаза
напротив
меня,
که
هی
دیدنش
هر
روز
واسم
آروزمه
Видеть
которые
каждый
день
- моя
мечта.
با
اینکه
من
که
کنارشم
هی
نگرانشم
И
хотя
я
рядом
с
тобой,
я
все
равно
волнуюсь
за
тебя,
میدونه
تکیه
گاهشم
Ты
знаешь,
что
я
твоя
опора.
من
بی
قرارتم
Я
неспокоен,
بدجوری
خرابتم
Я
ужасно
влюблен,
واسه
دوشت
داشتن
تو
Чтобы
любить
тебя,
من
یه
پای
ثابتم
Я
всегда
рядом.
من
بی
قرارتم
Я
неспокоен,
بدجوری
خرابتم
Я
ужасно
влюблен,
واسه
دوست
داشتن
تو
Чтобы
любить
тебя,
من
یه
پای
ثابتم
Я
всегда
рядом.
قلبت
بنا
نیست
از
من
دیگه
دوره
شه
هرروز
Твое
сердце
не
должно
быть
далеко
от
меня
каждый
день,
یه
جوریشه
که
دیدمت
جور
شه
Как
только
я
тебя
увидел,
все
встало
на
свои
места.
هرکی
نمیتونه
ببینه
دور
شه
Кто
не
может
этого
видеть,
пусть
уйдет.
تو
خوشی
با
دلم
Ты
- радость
моего
сердца.
باز
دوتا
چشمی
روبرومه
Снова
два
глаза
напротив
меня,
که
هی
دیدنش
واسم
هرروز
آرزومه
Видеть
которые
каждый
день
- моя
мечта.
با
اینکه
من
کنارشم
هی
نگرانشم
И
хотя
я
рядом
с
тобой,
я
все
равно
волнуюсь
за
тебя,
میدونه
تکیه
گاهشم
Ты
знаешь,
что
я
твоя
опора.
من
بی
قرارتم
Я
неспокоен,
بدجوری
خرابتم
Я
ужасно
влюблен,
واسه
دوست
داشتن
تو
Чтобы
любить
тебя,
من
یه
پای
ثابتم
Я
всегда
рядом.
من
بی
قرارتم
Я
неспокоен,
بدجوری
خرابتم
Я
ужасно
влюблен,
واسه
دوست
داشتن
تو
Чтобы
любить
тебя,
من
یه
پای
ثابتم
Я
всегда
рядом.
من
بی
قرارتم
Я
неспокоен,
بدجوری
خرابتم
Я
ужасно
влюблен,
واسه
دوست
داشتن
تو
Чтобы
любить
тебя,
من
یه
پای
ثابتم
Я
всегда
рядом.
من
بی
قرارتم
Я
неспокоен,
بدجوری
خرابتم
Я
ужасно
влюблен,
واسه
دوست
داشتن
تو
Чтобы
любить
тебя,
من
یه
پای
ثابتم
Я
всегда
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.