Текст и перевод песни Mohsen Namjoo feat. MUD Band, Kiyarash Etemadseyfi & Omid Nikbin - دل می رود
دل
می
رود
ز
دستم
صاحبدلان
خدا
را
Сердце
уходит
в
мою
руку,
обладатели
Божьих
сердец.
دردا
که
راز
پنهان
خواهد
شد
آشکارا
Paina
эта
тайна
будет
скрыта
открыто
کشتی
شکستگانیم
ای
باد
شرطه
برخیز
Горе
мне,
горе
мне,
горе
мне,
горе
мне!
باشد
که
باز
ببینیم
دیدار
آشنا
را
Может
быть,
мы
снова
увидим
знакомый
визит?
دیدار
آشنا
را
Познакомьтесь
со
знакомыми
دیدار
آشنا
را
Познакомьтесь
со
знакомыми
ای
صاحب
کرامت
شکرانه
ی
سلامت
О
Владыка
славного
достоинства
мира
روزی
تفقدی
کن
درویش
بینوا
را
В
день,
когда
бедняк
будет
обделен,
دل
می
رود
ز
دستم
صاحبدلان
خدا
را
Сердце
уходит
в
мою
руку,
обладатели
Божьих
сердец.
دردا
که
راز
پنهان
خواهد
شد
آشکارا
Paina
эта
тайна
будет
скрыта
открыто
کشتی
شکستگانیم
ای
باد
شرطه
برخیز
Горе
мне,
горе
мне,
горе
мне,
горе
мне!
باشد
که
باز
ببینیم
دیدار
آشنا
را
Может
быть,
мы
снова
увидим
знакомый
визит?
دیدار
آشنا
را
Познакомьтесь
со
знакомыми
دیدار
آشنا
را
Познакомьтесь
со
знакомыми
ده
روز
مهر
گردون
افسانه
است
و
افسون
Десять
дней
Гордон
сил
сказочный
и
вудуистский
نیکی
به
جای
یاران
فرصت
شمار
یارا
Ники
вместо
дружеской
возможности
позирует
Яре
آسایش
دو
گیتی
تفسیر
این
دو
حرف
است
Утешение
двух
Гити-это
толкование
этих
двух
букв.
با
دوستان
مروت
با
دشمنان
مدارا
С
Мередит
друзья
с
терпимыми
врагами
با
دشمنان
مدارا
С
терпимыми
врагами
با
دشمنان
مدارا
С
терпимыми
врагами
با
دشمنان
مدارا
С
терпимыми
врагами
با
دشمنان
مدارا
С
терпимыми
врагами
با
دشمنان
مدارا
С
терпимыми
врагами
ای
صاحب
کرامت
شکرانه
ی
سلامت
О
Владыка
славного
достоинства
мира
روزی
تفقدی
کن
درویش
بینوا
را
В
день,
когда
бедняк
будет
обделен,
(از
این
جا
واژگان
را
با
گویشی
خاص
به
کار
می
برد)
(Отсюда
лексика
используется
со
специфическим
диалектом)
دل
میدود
دِ
دَدَم
داحبدِدان
دُدا
دا
Del
rundem
Dedem
dhabddan
Dada
da
دردا
که
داز
بنهان
داهد
شد
آشکارا
Дора,
что
было
открыто
скрыто.
کشدیدِکَسدِگانیم
ای
باد
شُردِه
برخیز
Восстань,
о,
жалкий
ветер!
باشد
که
باز
ببینیم
دیدار
آشنا
را
Может
быть,
мы
снова
увидим
знакомый
визит?
دیدار
آشنا
را
Познакомьтесь
со
знакомыми
ای
صاحب
کرامت
شکرانه
ی
سلامت
О
Владыка
славного
достоинства
мира
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ترنج
дата релиза
10-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.