Mohsen Namjoo - Hay Le - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohsen Namjoo - Hay Le




Hay Le
Hay Le
جوونای قلعه ی پیر(2)
Young men of the old castle (2)
همه دست و پا به زنجیر
All hands and feet in chains
دل ها ذره ذره بی تاب
Hearts little by little restless
برای برقا برق شمشیر
For the flash of the sword's lightning
برق شمشیر نقره کار، شیره بیشه زار، شیره بر مزاره
The lightning of the silver sword, the lion of the jungle, the lion on the tomb
جوونای قلعه ی داد (2)
Young men of the castle of justice (2)
چه بد میسوزونه بیداد
How badly injustice burns
لباتون سرد و خاموش
Your lips cold and silent
چشا لبریز فریاد
Eyes full of cries
یاد شمشیر نقره کار، شیره بیشه زار شیر بر مزاره
Memory of the silver sword, the lion of the jungle, the lion on the tomb
های لِ های لِ لُ شهربانی (صوت های محلی + نام شهربانو)
Hey Le Hey Le Lu, policewoman (local sounds + name Shahrbanoo - city lady)
عشقت دمالا (دماله) مندانی (عشقت ماله منه میدونی)
Your love is mine, you know (colloquial)
چه بازیِ زندگانی
What a game of life
جوونای قلعه پیر
Young men of the old castle
داغم ندانی
You don't know my pain
داغم شهربانی
My pain is policewoman (referring to Shahrbanoo)
جوونای قلعۀ شاد (2)
Young men of the happy castle (2)
همه یاران فرهاد
All companions of Farhad (mythical lover who moved mountains)
هزاران شیشه بر دست
Thousands of glass in hand
شکسته کوه بیداد
Broken mountain of injustice
داد شمشیر نقره کار، شیر بیشه زار، شیر بر مزاره
Justice of the silver sword, lion of the jungle, lion on the tomb
جوونای قلعه ی راز
Young men of the castle of secrets
هزاران دلبر ناز
Thousands of delicate sweethearts
همش در انتظارن
All are waiting
بیان روزی به پیش واز
To come one day to the fore
راز شمشیر نقره کار، شیر بیشه زار شیر بر مزاره
Secret of the silver sword, lion of the jungle, lion on the tomb
دل دل بازی بهاره
Heart, heart, spring game
خدا پیر پای داره
God has old feet
چمن از شوق فریاد
Grass from the joy of shouting
گلستان بهاره
Spring garden
های لِ های لِ لُ شهربانی (صوت های محلی + نام شهربانو)
Hey Le Hey Le Lu, policewoman (local sounds + name Shahrbanoo - city lady)
عشقت دمالا مندانی (عشقت ماله منه میدونی)
Your love is mine, you know (colloquial)
چه بازیه زندگانی
What a game of life
جوونای قلعه پیر
Young men of the old castle
لِ لِ شهربانی (2)
Le Le, policewoman (2)
جوونای قلعۀ پیر (2)
Young men of the old castle (2)
لِ لِ شهربانی (2)
Le Le, policewoman (2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.