Mohsen Namjoo - Na Dideh Rokhat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mohsen Namjoo - Na Dideh Rokhat




Na Dideh Rokhat
Не видя тебя
تو مثل همین آتش می مانی
Ты словно этот огонь
تــــــش تـــــش
Треск, треск
دیگر گفتم ، تو مثل همین آتش می مانی
Я уже говорил, ты словно этот огонь
تــــــش تـــــش
Треск, треск
و خاکستر سردت منم
А я твой холодный пепел
ش شپلخــش
Ш-ш-ш, шуршание
تو مثل همین آتش می مانی
Ты словно этот огонь
تنها گرم و دل گوار
Только теплый и приятный
که دیگر زوری نداری بر سوزاندن
В котором больше нет силы обжигать
تو مثل همین آتش می مانی و دیگر گفتم
Ты словно этот огонь, и я уже говорил
که گلستانی و ابراهیم کرده ای مرا
Что ты райский сад, а меня ты сделал Ибрагимом
گلستانی و ابراهیم کرده ای مرا
Ты райский сад, а меня ты сделала Ибрагимом
که ابراهیم گلستان شده ام
Что я стал Ибрагимом райского сада
من قدم می زنم بر تو
Я иду по тебе
تــــــش تـــــش
Треск, треск
قدم می زنم
Иду
تــــــش تـــــش
Треск, треск
دلت را نمی شکنم دیگر بر سنگ
Больше не разобью твое сердце о камень
تــــــش تـــــش
Треск, треск
قدم می زنم
Иду
تــش عشق بی صاحب مانده ی این میانه تویی
Треск… Оставшаяся без хозяина любовь это ты
چه ذوالفقارانه نقش مصمم دیواری ات را به پای می بندی
Как ذульфикар, ты решительно привязываешь свой рисунок к стене
که گلستان مصممی شاید و
Возможно, ты решительный райский сад, а
من ابراهیمش
Я его Ибрагим
نادیده رخت در غم عشقت شده مشکل
Не видя тебя, в печали по твоей любви возникла проблема
ترسم که بمیرم نشود مشکل من حل
Боюсь, что умру, и моя проблема не будет решена
تو نازنین یار منی ، تو یار و غمخوار منی
Ты моя нежная возлюбленная, ты моя поддержка и утешение
من که میمیرم ، خدا من که می سوزم ، چرا دور از منی
Я умираю, Боже, я сгораю, почему ты так далека от меня?





Авторы: Ali Akbar Sheida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.