Текст и перевод песни Mohsen Namjoo - Toranj
گفتا
من
آن
ترنجم
کاندر
جهان
نگنجم
She
said,
"I
am
an
orange
that
does
not
fit
in
the
world."
گفتم
به
از
ترنجی
لیکن
به
دست
نایی
I
said,
"Better
than
an
orange,
but
not
in
the
hands
of
a
nai."
گفتا
تو
از
کجایی
که
آشفته
مینمایی
She
said,
"Where
are
you
from
that
you
seem
so
confused?"
گفتم
منم
غریبی
از
شهر
آشنایی
I
said,
"I
am
a
stranger
from
a
familiar
city."
گفتا
سر
چه
داری
کز
سر
خبر
نداری
She
said,
"What
do
you
have
on
your
head
that
you
know
nothing
about
it?"
گفتم
بر
آستانت
دارم
سر
گدایی
I
said,
"I
have
a
beggar's
head
at
your
threshold."
گفتا
به
دلربایی
ما
را
چگونه
دیدی
She
said,
"How
did
you
see
us
in
our
beauty?"
گفتم
چو
خرمنی
گل
در
بزم
دلربایی
I
said,
"Like
a
bunch
of
flowers
in
a
party
of
beauty."
گفتم
که
بوی
زلفت
گمراه
عالمم
کرد
I
said,
"The
scent
of
your
hair
misled
the
world."
گفتا
اگر
بدانی
هم
اوت
رهبر
آید
She
said,
"If
you
knew,
it
would
be
the
leader."
گفتم
که
نوش
لعلت
ما
را
به
آرزو
کشت
I
said,
"Your
sweet
lips
killed
us
with
desire."
گفتا
تو
بندگی
کن
کاو
بندهپرور
آید
She
said,
"You
be
a
servant,
for
he
is
a
servant
cherisher."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hafez, Khajoo Kermani
Альбом
Toranj
дата релиза
01-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.