Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Ghorsaye Khab-Avar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghorsaye Khab-Avar
Sleep-Inducing Horse
چشام
بستست
ولی
فکرم
یه
عمره
که
نخوابیده
My
eyes
are
closed,
but
my
mind
hasn't
slept
for
ages,
مرورت
میکنم
هر
بار
بهم
حس
جنون
میده
Thinking
of
you,
every
time,
drives
me
to
the
brink
of
madness.
نفس
میکشم
و
اشکام
نشون
میدن
چقدر
خستم
I
breathe,
and
my
tears
show
how
exhausted
I
am,
نمیدونی
چرا
زندم
نمیدونم
چرا
هستم
You
don't
know
why
I
live,
I
don't
know
why
I
exist.
نمیخوام
با
یه
دلشوره
که
افتاده
توی
جونم
I
don't
want
to
burden
you
with
the
anxiety
that
fills
my
soul,
تو
رو
از
اتفاقی
که
نیفتاده
بترسونم
To
frighten
you
with
a
future
that
hasn't
happened.
صبوری
می
کنم
هربار
یه
حسی
توو
دلم
میگه
I'm
patient
each
time,
but
a
feeling
in
my
heart
whispers,
دلت
آروم
گرفت
آخر
ولی
پیش
یکی
دیگه
Your
heart
finally
found
peace,
but
with
someone
else.
از
امروز
هر
شبم
گریست
با
یه
حس
عذاب
آور
From
today,
every
night
is
filled
with
tears
and
a
tormenting
feeling,
شب
و
روزام
یکی
میشن
با
این
قرصای
خواب
آور
My
days
and
nights
blur
together
with
these
sleeping
pills.
نگفتی
خسته
ای
از
من
نگفتی
که
داری
میری
You
didn't
say
you
were
tired
of
me,
you
didn't
say
you
were
leaving,
فقط
دیدم
به
جای
من
داری
تصمیم
میگیری
I
just
saw
you
making
decisions
without
me.
سپردی
من
رو
دست
کی؟
به
دیوارای
این
خونه؟
To
whom
did
you
entrust
me?
To
the
walls
of
this
house?
من
و
این
قرص
خوابی
که
واسم
لالایی
میخونه
Me
and
these
sleeping
pills
that
sing
me
a
lullaby.
هنوز
هر
جای
این
خونه
واسم
خاطره
میسازه
Every
corner
of
this
house
still
builds
memories
for
me,
نگاهم
سمت
چی
باشه
منو
یاده
تو
نندازه؟
Where
can
I
look
that
doesn't
remind
me
of
you?
صبوری
می
کنم
هربار
یه
حسی
توو
دلم
میگه
I'm
patient
each
time,
but
a
feeling
in
my
heart
whispers,
دلت
آروم
گرفت
آخر
ولی
پیش
یکی
دیگه
Your
heart
finally
found
peace,
but
with
someone
else.
از
امروز
هر
شبم
گریست
با
یه
حس
عذاب
آور
From
today,
every
night
is
filled
with
tears
and
a
tormenting
feeling,
شب
و
روزام
یکی
میشن
با
این
قرصای
خواب
آور
My
days
and
nights
blur
together
with
these
sleeping
pills.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.