Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Khodkhah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خودخواه
و
حریص
Эгоистичная
и
жадная
پی
چیزی
که
نیست
Гонишься
за
тем,
чего
нет
تو
مثل
همیشه
رد
میشی
و
میشه
Ты,
как
всегда,
проходишь
мимо,
и
снова
یه
راه
روبروت
Один
путь
перед
тобой
یه
جا
یه
نفر
از
من
بی
خبر
Где-то
кто-то,
не
зная
обо
мне,
نخواد
و
نبینه
Не
хочет
и
не
видит
صبورم
همیشه
Я
всегда
терпелив
این
جوری
نمیشه
Так
не
может
продолжаться
تو
یادت
نمیاد
Ты
не
помнишь
باید
یاد
تو
داد
Тебе
нужно
напомнить
می
چرخه
زمونه
Времена
меняются
این
جور
نمی
مونه
Так
не
останется
حالا
می
خواد
هرچی
باشه
Теперь,
кем
бы
ни
была
عشق
بعدیت
هرکی
باشه
Кем
бы
ни
была
твоя
следующая
любовь
منتظرت
می
مونم
من
Я
буду
ждать
тебя
خسته
میشی،
می
دونم
من
Ты
устанешь,
я
знаю
حالا
می
خواد
هرچی
باشه
Теперь,
кем
бы
ни
была
عشق
بعدیت
هرکی
باشه
Кем
бы
ни
была
твоя
следующая
любовь
منتظرت
می
مونم
من
Я
буду
ждать
тебя
خسته
میشی،
می
دونم
من
Ты
устанешь,
я
знаю
یه
روزی
میاد
Наступит
день
یه
روز
که
زیاد
День,
когда
ты
будешь
далеко
ازم
دور
که
شدی
Когда
ты
станешь
гордой
مغرور
که
شدی
Когда
ты
станешь
высокомерной
اسمت
که
بیاد،
حرفت
که
بشه
Когда
вспомнится
твое
имя,
когда
речь
зайдет
о
тебе
میگم
که
نخواست
دلم
دست
بکشه
Я
скажу,
что
мое
сердце
не
хотело
отпускать
نشد
دست
بکشم
از
یه
آدم
سرد
Я
не
смог
отпустить
холодного
человека
که
منو
از
هرچی
عشقه،
بد
خاطره
کرد
Который
оставил
мне
плохие
воспоминания
о
любви
نخواد
و
نبینه
Не
хочет
и
не
видит
صبورم
همیشه
Я
всегда
терпелив
این
جوری
نمیشه
Так
не
может
продолжаться
حالا
می
خواد
هرچی
باشه
Теперь,
кем
бы
ни
была
عشق
بعدیت
هرکی
باشه
Кем
бы
ни
была
твоя
следующая
любовь
منتظرت
می
مونم
من
Я
буду
ждать
тебя
خسته
میشی،
می
دونم
من
Ты
устанешь,
я
знаю
حالا
می
خواد
هرچی
باشه
Теперь,
кем
бы
ни
была
عشق
بعدیت
هرکی
باشه
Кем
бы
ни
была
твоя
следующая
любовь
منتظرت
می
مونم
من
Я
буду
ждать
тебя
خسته
میشی،
می
دونم
من
Ты
устанешь,
я
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.