Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Nabashi
نباشی
کل
این
دنیا
Если
тебя
нет
рядом,
весь
мир
واسم
قد
یه
تابوته
Для
меня
словно
гроб
نبودت
مثله
کبریتو
Твоё
отсутствие
подобно
спичке
دلم
انباره
باروته
Моё
сердце
— пороховой
склад
نباشی
کل
این
دنیا
Если
тебя
нет
рядом,
весь
мир
واسم
قد
یه
تابوته
Для
меня
словно
гроб
نبودت
مثله
کبریتو
Твоё
отсутствие
подобно
спичке
دلم
انباره
باروته
Моё
сердце
— пороховой
склад
نباشی
روزه
تاریکم
Если
тебя
нет
рядом,
мои
дни
темны
یه
اقیانوسه
آتیشه
Это
целый
океан
огня
تموم
غصه
ی
دنیا
تو
В
твоём
присутствии
печаль
покидает
меня
قلبم
ته
نشین
میشه
И
мое
сердце
находит
покой
دنــــــــیا
رو
بی
تو
Мир
без
тебя
نمیخوام
یه
لحظه
Мне
не
нужен
ни
на
мгновение
دنیا
بی
چشمات
Мир
без
твоих
глаз
یه
دروغه
محضه
Это
всего
лишь
ложь
دنیا
رو
بی
تو
Мир
без
тебя
نمیخوام
یه
لحظه
Мне
не
нужен
ни
на
мгновение
دنیا
بی
چشمات
Мир
без
твоих
глаз
یه
دروغه
محضه
Это
всего
лишь
ложь
نباشی
هر
شبو
هر
روز
Если
тебя
нет
рядом,
каждую
ночь
и
каждый
день
حیرون
و
آوارم
Сбитый
с
толку
и
подавлен
با
فکرت
زنده
میمونم
Я
живу
только
мыслями
о
тебе
تا
وقتی
که
نفس
دارم
Пока
дышу
تا
وقتی
که
نبود
تو
یه
روز
کاری
بده
دستم
Пока
твоё
отсутствие
не
станет
для
меня
концом
بمون
تا
آخره
دنیا
Оставайся
со
мной
до
конца
дней
بمونی
تا
تهش
هستم
И
я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
دنیا
رو
بی
تو
Мир
без
тебя
نمیخوام
یه
لحظه
Мне
не
нужен
ни
на
мгновение
دنیا
بی
چشمات
Мир
без
твоих
глаз
یه
دروغه
محضه
Это
всего
лишь
ложь
دنیا
رو
بی
تو
Мир
без
тебя
نمیخوام
یه
لحظه
Мне
не
нужен
ни
на
мгновение
دنیا
بی
چشمات
Мир
без
твоих
глаз
یه
دروغه
محضه
Это
всего
лишь
ложь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nabashi
дата релиза
13-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.