Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Pa Be Paye To (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Be Paye To (Acoustic)
Step by Step with You (Acoustic)
من
باشم
و
فکرت،
یه
خیابون
و
Me
and
my
thoughts,
a
street
and
دل
دلتنگ
و
نم
بارون
و
A
longing
heart,
and
the
rain
and
تا
جنون
میرم
I'll
go
to
madness
لحظه
ی
دوری
The
moment
of
separation
همه
میشناسن
Everyone
knows
هرجا
لبخندم،
سرد
و
بی
جونه
Wherever
I
smile,
it's
cold
and
lifeless
هر
جاتو
حرفام،
غم
بارونه
Wherever
you
are,
my
words
are
full
of
sorrow
خنده
های
تو،
مرهمم
میشه
Your
laughter
becomes
my
balm
خنده
هات
آب
روی
آتیشه
Your
laughter
is
water
on
fire
پا
به
پای
تو
غمو
دادم
رفت
Step
by
step
with
you,
I
let
go
of
sorrow
بد
دنیارو
با
تو
یادم
رفت
I
forgot
the
bad
world
with
you
تو
رو
یادم
هست
از
شبای
سرد
I
remember
you
from
the
cold
nights
گرمی
دستات
منو
خوابم
کرد
The
warmth
of
your
hands
put
me
to
sleep
پا
به
پای
تو
غمو
دادم
رفت
Step
by
step
with
you,
I
let
go
of
sorrow
بد
دنیا
رو
با
تو
یادم
رفت
I
forgot
the
bad
world
with
you
تو
رو
یادم
هست
از
شبای
سرد
I
remember
you
from
the
cold
nights
گرمی
دستات
منو
خوابم
کرد
The
warmth
of
your
hands
put
me
to
sleep
پا
به
پای
تو
راهمو
گم
کردم
Step
by
step
with
you,
I
lost
my
way
گم
شدم
اما
بر
نمی
گردم
I'm
lost
but
I
won't
turn
back
بی
تو
لبخندم
سرد
و
سنگینه
Without
you,
my
smile
is
cold
and
heavy
ما
کنار
هم،
آرزوم
اینه
Us
together,
that's
my
wish
که
چشات
هر
شب
مال
من
باشه
That
your
eyes
belong
to
me
every
night
صب
پاشم
و
چشمات،
رو
به
من
واشه
That
I
wake
up
and
your
eyes
are
facing
me
هر
چقد
نیستی،
از
خودم
سیرم
Whenever
you're
not
here,
I'm
tired
of
myself
بی
تو
دلتنگم،
بی
تو
میمیرم
Without
you,
I'm
longing,
without
you,
I
die
پابه
پای
تو
غمو
دادم
رفت
Step
by
step
with
you,
I
let
go
of
sorrow
بد
دنیا
رو،
با
تو
یادم
رفت
With
you,
I
forgot
the
bad
world
تو
رو
یادم
هست،
از
شبای
سرد
I
remember
you
from
the
cold
nights
گرمی
دستات
منو
خوابم
کرد
The
warmth
of
your
hands
put
me
to
sleep
پابه
پای
تو
غمو
دادم
رفت
Step
by
step
with
you,
I
let
go
of
sorrow
بد
دنیا
رو،
با
تو
یادم
رفت
With
you,
I
forgot
the
bad
world
تو
رو
یادم
هست،
از
شبای
سرد
I
remember
you
from
the
cold
nights
گرمی
دستات
منو
خوابم
کرد
The
warmth
of
your
hands
put
me
to
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.