Mohsen Yeganeh - Pa Be Paye To - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Pa Be Paye To




Pa Be Paye To
Шаг в шаг с тобой
من باشم و فکرت یه خیابون و
Я и мои мысли, улица и
دل دلتنگ و نم بارون و
тоскующая душа, и моросящий дождь,
تا جنون میرم لحظه ی دوری
до безумия довожу себя в моменты разлуки,
همه میشناسن منو اینجوری
все знают меня таким.
هرجا لبخندم سرد و بی جونه
Везде, где моя улыбка холодна и безжизненна,
هرجا توو حرفام غم بارونه
везде, где в моих словах звучит печаль дождя,
خنده های تو مرهمم میشه
твоя улыбка становится моим бальзамом,
خنده هات آبه روی آتیشه
твоя улыбка вода на огне.
پا به پای تو غم و دادم رفت
Шаг в шаг с тобой я отпустил свою печаль,
بد دنیا رو با تو یادم رفت
с тобой я забыл о жестокости мира,
تورو یادم هست از شبای سرد
я помню тебя с холодных ночей,
گرمی دستات منو خوابم کرد
тепло твоих рук убаюкало меня.
پا به پای تو غم و دادم رفت
Шаг в шаг с тобой я отпустил свою печаль,
بد دنیا رو با تو یادم رفت
с тобой я забыл о жестокости мира,
تورو یادم هست از شبای سرد
я помню тебя с холодных ночей,
گرمی دستات منو خوابم کرد
тепло твоих рук убаюкало меня.
پا به پای تو رامو گم کردم
Шаг в шаг с тобой я потерял свой путь,
گم شدم اما بر نمیگردم
я потерялся, но не вернусь назад,
بی تو لبخندم سرد و سنگینه
без тебя моя улыбка холодна и тяжела,
ما کنار هم، آرزوم اینه
мое желание быть рядом с тобой,
که چشات هرشب مال من باشه
чтобы твои глаза каждую ночь принадлежали мне,
صبح پاشم و چشمات رو به من وا شه
чтобы я просыпался, и твои глаза были обращены ко мне.
هرچقدر نیستی از خودم سیرم
Когда тебя нет, я сыт по горло собой,
بی تو دلتنگم
без тебя я тоскую,
بی تو میمیرم
без тебя я умираю.
پا به پای تو غم و دادم رفت
Шаг в шаг с тобой я отпустил свою печаль,
بد دنیا رو با تو یادم رفت
с тобой я забыл о жестокости мира,
تورو یادم هست از شبای سرد
я помню тебя с холодных ночей,
گرمی دستات منو خوابم کرد
тепло твоих рук убаюкало меня.
پا به پای تو غم و دادم رفت
Шаг в шаг с тобой я отпустил свою печаль,
بد دنیا رو با تو یادم رفت
с тобой я забыл о жестокости мира,
تورو یادم هست از شبای سرد
я помню тебя с холодных ночей,
گرمی دستات منو خوابم کرد
тепло твоих рук убаюкало меня.





Авторы: mohsen yeganeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.