Mohsen Yeganeh - Tou Fekr Miram ( تو فکر میرم ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Tou Fekr Miram ( تو فکر میرم )




Tou Fekr Miram ( تو فکر میرم )
Tou Fekr Miram ( Thinking of You )
دوره میکنم سکوت کهنمو با صدای تو
I wander in the silence of my past with the sound of your voice
دنیای من خلاصه میشه توی عکسای تو
My world is summed up in photos of you
رو گونه های من به یاد تو همیشه اشک جاریه
On my cheeks tears always flow remembering you
تو فکر میرمو میپرسم از خودم چه روزگاریه
I think of you and ask myself what kind of days these are
چه روزگاریه ...
What kind of days these are ...
اشک تو چشام بود یه عکس مبهم از تو توی یادمه
Tears were in my eyes, a vague photo of you in my memory
به هرکی خیره شم میگم چقدر شبیه خاطراتمه
To everyone I look at I say how much they resemble my memories
بغض میکنم به یاد لحظه های تلخ آخرم
I choke back tears remembering the bitter moments of my end
تو فکر میرمو به هرچی خاطرست پناه میبرم
I think of you and take refuge in whatever memories I have
تو فکر میرمو ...
I think of you ...
صبر کردمو نذاشتم هیچکسی به جای تو بیاد
I waited and didn't let anyone replace you
بعیده بعد تو کسی منو به خاطر خودم بخواد
It's unlikely that after you anyone will love me for who I am
کاش یک دفعه خودت رو میگذاشتی جای من
I wish for once you could put yourself in my place
چه سخت میگذره بدون تو تموم لحظه های من
How hard it is without you my every moment
چه سخت میگذره ...
How hard it is ...
اشک تو چشام بود یه عکس مبهم از تو توی یادمه
Tears were in my eyes, a vague photo of you in my memory
به هرکی خیره شم میگم چقدر شبیه خاطراتمه
To everyone I look at I say how much they resemble my memories
بغض میکنم به یاد لحظه های تلخ آخرم
I choke back tears remembering the bitter moments of my end
تو فکر میرمو به هرچی خاطرست پناه میبرم
I think of you and take refuge in whatever memories I have
تو فکر میرمو ...
I think of you ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.