Mohsen Yeganeh - Tou Fekr Miram ( تو فکر میرم ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Tou Fekr Miram ( تو فکر میرم )




Tou Fekr Miram ( تو فکر میرم )
Ты в моих мыслях (Tou Fekr Miram)
دوره میکنم سکوت کهنمو با صدای تو
Заполняю свою старую тишину твоим голосом.
دنیای من خلاصه میشه توی عکسای تو
Мой мир заключен в твоих фотографиях.
رو گونه های من به یاد تو همیشه اشک جاریه
По моим щекам, в память о тебе, всегда текут слезы.
تو فکر میرمو میپرسم از خودم چه روزگاریه
Я погружаюсь в мысли и спрашиваю себя, что за времена настали.
چه روزگاریه ...
Что за времена…
اشک تو چشام بود یه عکس مبهم از تو توی یادمه
Слезы в моих глазах, и размытая фотография тебя в моей памяти.
به هرکی خیره شم میگم چقدر شبیه خاطراتمه
На кого бы я ни посмотрел, говорю, как он похож на мои воспоминания.
بغض میکنم به یاد لحظه های تلخ آخرم
Меня душит комок в горле, когда я вспоминаю наши последние горькие мгновения.
تو فکر میرمو به هرچی خاطرست پناه میبرم
Я погружаюсь в мысли и нахожу убежище во всех своих воспоминаниях.
تو فکر میرمو ...
Я погружаюсь в мысли…
صبر کردمو نذاشتم هیچکسی به جای تو بیاد
Я ждал и не позволил никому занять твое место.
بعیده بعد تو کسی منو به خاطر خودم بخواد
Вряд ли кто-то после тебя полюбит меня таким, какой я есть.
کاش یک دفعه خودت رو میگذاشتی جای من
Если бы ты хоть раз поставила себя на мое место.
چه سخت میگذره بدون تو تموم لحظه های من
Как тяжело проходят все мои мгновения без тебя.
چه سخت میگذره ...
Как тяжело проходят…
اشک تو چشام بود یه عکس مبهم از تو توی یادمه
Слезы в моих глазах, и размытая фотография тебя в моей памяти.
به هرکی خیره شم میگم چقدر شبیه خاطراتمه
На кого бы я ни посмотрел, говорю, как он похож на мои воспоминания.
بغض میکنم به یاد لحظه های تلخ آخرم
Меня душит комок в горле, когда я вспоминаю наши последние горькие мгновения.
تو فکر میرمو به هرچی خاطرست پناه میبرم
Я погружаюсь в мысли и нахожу убежище во всех своих воспоминаниях.
تو فکر میرمو ...
Я погружаюсь в мысли…






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.